あなたのことを想えば想う程
당신을 생각하면 할수록
胸が苦しくなるのは
가슴이 괴로워지는건
共に過ごした月日の中で
같이 지낸 세월속에서
受けた愛が大き過ぎるから
받은 사랑이 너무 크기때문이야
たくさん転ぶわたしの手を
많이 넘어지는 나의 손을
ぎゅっと強く握りしめて
꽉 잡아줘
春夏秋冬いろんな景色を
봄 여름 가을 겨울 여러 경치를
見せたいからって出かけたね
보여주고싶다며 나갔지
幼すぎて残ってない記憶も
너무 어려서 남지않은 기억도
少し色褪せた写真から蘇らせるよ
조금 바랜 사진에서 되살아나
あなたと歩んだ日々
당신과 걸어온 날들
迷惑ばかりかけて困らせてるけど
민폐만 끼치고 곤란하게 했지만
あなたのこどもに生まれてきてよかった
당신의 아이로 태어나서 다행이야
たくさん恩返ししたいから
많이 보답하고싶으니까
もう少し時間下さい
조금 더 시간을 주세요
元気でいて
건강해줘
照れくさくて言えなかった言葉
쑥스러워 하지못한 말
今のわたしがいるのはあなたのおかげです
지금 내가 있는것은 당신덕분이에요
家を出て数年が経って
집을 나가 몇년이 지나
久しぶりに帰ると
오랜만에 돌아가면
少し小さくなって見えるその姿
조금 작아져보이는 모습
早く何か返さなくちゃって
빨리 뭔가 갚아야해
何か返さなくちゃって
뭔가 갚아야지
焦れば焦るほど結果に辿り着けず
서두르면 서두룰수록 결과에 도착하지못하고
また心配ばっかかけてる
다시 걱정을 끼치고있어
「元気でいてくれたら大丈夫」
“건강했으면 괜찮아”
一番欲しいようで欲しくない言葉に涙こらえきれず
가장 원한듯 원하지않은 말에 눈물을 참지못해
けどちょうどいい返す言葉が見当たらない
하지만 딱 좋은 말을 못찾겠어
迷惑ばかりかけて困らせてるけど
민폐만 끼치고 곤란하게 했지만
あなたのこどもに生まれてきてよかった
당신의 아이로 태어나서 다행이야
たくさん恩返ししたいから
많이 보답하고싶으니까
もう少し時間下さい
조금 더 시간을 주세요
元気でいて
건강해줘
照れくさくて言えなかった言葉
쑥스러워 하지못한 말
今のわたしがいるのはあなたのおかげです
지금 내가 있는것은 당신덕분이에요
いつも反対ばっかされて
항상 반대만 받고
邪魔されてるって疑って
방해받고 있다고 의심했지만
一番のわたしの理解者に一番傷つくことを言った
가장 나를 이해하고 가장 상처주는말을 했어
それでもずっとそばにいてくれて
그래도 계속 곁에 있어줘서
身の程知らずだったわたしを
분수를 몰랐던 나를
見捨てずにいてくれたから
버리지않아주었으니까
迷惑ばかりかけて困らせてるけど
민폐만 끼치고 곤란하게 했지만
あなたのこどもに生まれてきてよかった
당신의 아이로 태어나서 다행이야
たくさん恩返ししたいから
많이 보답하고싶으니까
もう少し時間下さい
조금 더 시간을 주세요
元気でいて
건강해줘
照れくさくて言えなかった言葉
쑥스러워 하지못한 말
今のわたしがいるのはあなたのおかげです
지금 내가 있는것은 당신덕분이에요
'_____J-POP > _______J-POP ##' 카테고리의 다른 글
이토 미쿠 - Moonlight (가사/해석) (4) | 2019.07.21 |
---|---|
Miyuu - Exceed (가사/해석) (4) | 2019.07.21 |
indigo la End - 夢で逢えたら (가사/해석) (2) | 2019.07.20 |
호시노 겐 - 子供 (가사/해석) (2) | 2019.07.20 |
M!LK - かすかに、君だった。(가사/해석) (2) | 2019.07.19 |
댓글