
少し疲れたら海で休もう
조금 피곤하면 바다에서 쉬자
一人で抱え込むのはやめて
혼자서 끌어안는 것은 그만두고
何を手にいれ 何を失ったなんて
무엇을 손에 넣으면 무엇을 잃는다니
Whatever
明日になれば be alright
내일이면 be alright
キミの両手が荷物で塞がっているなら
너의 두 손이 짐으로 막혀있다면
その一つは僕が持つよ
그 하나는 내가 가질게
空いた手を繋いでいこう
빈 손을 잡고 가자
愛おしい人よ 今は何も言わないで
사랑스러운 사람아 지금은 아무말도 하지마
ココロのままに泣き笑えばいい
마음껏 울고 웃으면 돼
Don't you worry my dear
24時間じゃ足りないくらいに いつも
24시간으로는 부족할 정도로 항상
I'm thinking of you
曖昧だって 完璧じゃなくたっていい
애매해도 완벽하지 않아도 돼
後悔したって それもit's alright
후회해도 그것도 it's alright
目の前のキミが微笑んでくれるなら
눈앞의 네가 미소지어준다면
Whatever
他に何もいらない
그 밖에 아무것도 필요없어
大きすぎる靴で上手く走れないなら
너무 큰 신발로 잘 달릴 수 없다면
裸足のままでいいよ
맨발 그대로가 좋아
ありのまま進んでいこう
있는 그대로 나아가자
愛おしい人よ ずっと笑っていて欲しい
사랑스러운 사람아 계속 웃고 있길 바래
笑顔の理由(わけ)は僕が探すから
웃는얼굴의 이유는 내가 찾을테니까
Don't you worry my dear
24時間じゃ足りないくらいに ずっと
24시간으로는 부족할정도로 계속
I'm thinking of you
つまずいて落ち込んでもそんな日もあるって
넘어져서 우울해져도 그런날도 있다고
焦らないで 無理しないで
조급해하지말고 무리하지말고
キミの歩幅でいいよ
너의 보폭으로 하면 돼
愛おしい人よ 今は何も言わないで
사랑스러운 사람아 지금은 아무말도 하지마
ココロのままに泣き笑えばいい
마음껏 울고 웃으면 돼
Don't you worry my dear
24時間じゃ足りないくらいに いつも
24시간으로는 부족할 정도로 항상
I'm thinking of you
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
키타다니 히로시 - ウィーゴー! (가사/해석) (0) | 2022.06.01 |
---|---|
아메노 퍼레이드 雨のパレード - Change your mind (가사/해석) (0) | 2022.05.30 |
히라이 다이 - Road to You (가사/해석) (0) | 2022.05.30 |
오부쿠로 나리아키 - Bye (가사/해석) (0) | 2022.05.30 |
GENERATIONS from EXILE TRIBE - また、アシタ (가사/해석) (0) | 2022.05.30 |
댓글