2007년 3월 14일에 릴리즈된
나카시마 미카의 汚れた花 가사해석입니다
오역이 있을 수 있으니 참고해주세요 ~
迷う時 自分を信じ
방황할 때 스스로를 믿고서
真っ直ぐに 歩んで来た
앞을보며 걸어왔어
それでも たまに
그래서 가끔
自信を なくす
자신을 잃어
あの時の僕なら
그때의 나라면
今を褒めてくれるだろうか?
지금을 칭찬해줄까?
戻れない
돌아갈 수 없어
汚れてしまった
더렵혀졌어
汚れてしまった…
더렵혀졌어
咲けない花がある事
피지못하는 꽃이 있는것을
知りたくは なかったのに…
알고싶지않았는데
道の途中で。
길의 도중에서
心には いつも太陽
마음에는 항상 태양
目の前は 雲ってても
눈앞에는 흐려도
“人を敬い 憎むべからず"
"사람을 존중하고 미워하지 말 것"
上手い嘘が大人なら
거짓말을 잘하는게 어른이라면
僕はなりたくはないの
나는 되고싶지않아
それなのに
그런데
壊してしまった
망가져버렸어
壊してしまった…
망가져버렸어
背伸びしすぎた足は
무리해서 발돋움한 발은
傷だらけ
상처투성이
高い塀は 登れない
높은 담장은 오를 수 없어
はぐれてしまった
떨어져버렸어
はぐれてしまった…
떨어져버렸어
間に合わないと抜け道
늦지 않았다고 빠져나갈 길이
出来る程 自信なんて
있을만큼 자신따위
今だってないよ
지금은 없어
戻れない
돌아갈 수 없어
汚れてしまった
더렵혀졌어
汚れてしまった…
더렵혀졌어
咲けない花がある事
피지못하는 꽃이 있는것을
知りたくは なかったのに
알고싶지않았는데
それなのに
그랬는데
汚れてしまった
더렵혀졌어
壊してしまった
무너져버렸어
僕にないものばかり
나에게 없는것만
貰っては抱えたまま
받고는 끌어안은채
走っても はぐれてしまった
달려도 떨어져버렸어
ここに立ったまま
여기 선 채로
僕の背中押すのは
내 등을 누르는것은
幼い日 約束した
어렸을 적 약속했던
あの僕だった
나였어
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
Mrs. GREEN APPLE - In the Morning (가사/해석) (0) | 2020.01.05 |
---|---|
아다치 카나 - 話がある (가사/해석) (0) | 2020.01.02 |
FlowBack - 雪色 (가사/해석) (0) | 2020.01.01 |
Aimer - 夏草に君を想う (가사/해석) (0) | 2019.12.30 |
요시모토자카46 - 好きになってごめんなさい (가사/해석) (0) | 2019.12.28 |
댓글