본문 바로가기
반응형

_____J-POP /_______J-POP#2320

오오하시 아야카 - Connect (가사/해석) 意味などあるの? 의미 같은게 있을까? 存在価値も 존재가치도 消えない理由も 사라지지 않는 이유도 わからないままで 모르는 채로 救われて来たと 도움받아왔다고 キミは言うけれど 너는 말하지만 実感のない僕は 실감이 나지 않는 나는 どうすればいい 어떡하면 좋을까 裏切られ続けても どこかできっと 계속 배신당해도 어딘가에서 분명 信じたい僕がいて もがいている 믿고 싶은 내가 있어 몸부림치고 있어 …あるのかな 可能性 ...있는걸까 가능성 この声で繋がって 이 목소리로 이어져 キミが笑えるなら I'll try 네가 웃을 수 있다면 I'll try (Time to connect) 言えない本当の気持ち 말할 수 없는 진심 僕が代わりに 歌ってあげる 내가 대신 노래해줄게 怖さ憎しみさえ 力に今 変えてくんだ 두려움 미움조차 힘으로 지금 변해가.. 2024. 3. 30.
사쿠라자카46 - 恋は向いてない (가사/해석) ずっとタイプと気にしてた 줄곧 이상형이라 신경쓰이던 そんなあなたからアプローチをされて 그런 너에게 연릭이 와서 マジで嬉しいのに 興味ないような 정말 기쁜데 관심없는 듯한 リアクションをしたのはなぜ? 반응을 한건 왜지? どういう顔すればいい 어떤 표정을 지으면 좋을까 経験が足りなくて… 경험이 부족해... Woh Woh Love isn't for me 恋は向いてない 사랑은 나에게 맞지 않아 Don't hit on me! 好きだけど 좋아하지만 Love isn't for me 恋は向いてない 사랑은 안맞아 素直になれない 솔직해지지 못해 だからDon't woo me! 그러니까 Don't woo me! 恋は向いてない 사랑은 맞지 않아 下手すぎる 너무나 서툴러 恋は向いてない 사랑은 맞지 않아 今は口説かないで 지금은 말하지마 こ.. 2024. 2. 29.
사쿠라자카46 - 何歳の頃に戻りたいのか? (가사/해석) All day ずっと ソファーに寝そべって All day 계속 소파에 누워서 スマホを見てる非生産的日常 스마트폰을 보고 있는 비생산적인 일상 あんたを見てると腹が立つ 一瞬 殺意さえ浮かぶ 당신을 보고 있으면 화가 나 순간 살의까지 들어 悩み一つないなんて 世の中 舐めてるんだろう? 고민 하나 없다니 세상을 다 아나보지? 夕暮れのグラウンドで一人 해질녘 그라운드에서 혼자 ピッチャーゴロに全力で走ってたあの日 투구장에 혼신의 힘을 다해 뛰던 그 날 間に合う 間に合わないは 生きる答えじゃなく 僕のイノセンス 늦지 않았는지 늦었는지는 살아가는 답이 아닌 나의 이노센스 自分が 何歳(いくつ)の頃に戻りたいか 내가 몇 살때로 돌아가고 싶은지 記憶の目盛りの合わせ方を忘れた 기억의 눈금을 맞추는 법을 잊어버렸어 (Go on back) 最高の日.. 2024. 2. 28.
Uru - 君の幸せを (가사/해석) 夢の中くらい、あなたの恋人になれた私でいたかった。 꿈속에서라도 당신의 연인이 될 수 있는 내가 되고 싶었어 伝えてしまえばきっとあなたはいなくなってしまうでしょう。 말을 하면 당신은 분명 사라져버리겠지 ごめんね、私。 미안해, 나 それでも伝えたいとやっと思えたから。 그래도 전하고싶다는 생각이 간신히 들었으니까 3回目の誕生日。 세번째 생일 今日はきっと忘れられない日になる。 오늘은 분명 잊을 수 없는 날이 될거야 今までで、一番綺麗な私で会いたい。 지금까지 가장 예쁜 나로 만나고싶어 好きだよ 大切な人 좋아해, 소중한 사람 最後の言葉 胸で繰り返す 마지막 말을 가슴으로 반복해 今日で終わるとしたら 오늘로 끝이 난다면 明日の私はどんな顔してるの 내일의 나는 어떤 모습일까 3回目のバースデーケーキ 세번째 생일 케이크 揺れる火を消した 흔들.. 2024. 2. 20.
유이카 『ユイカ』 - 恋をしているみたいなの (가사/해석) 恋をしているみたいなの。 코이오시테이루미타이나노 사랑에 빠진 것 같아 私、恋をしているみたいなの。 와타시 코이오시테이루미타이나노 나, 사랑에 빠진 것 같아 笑っちゃうくらい貴方が 와랏챠우쿠라이 아나타가 웃음이 나올 정도로 네가 頭から離れてくれないの。 아타마카라 하나레테쿠레나이노 머릿속에서 떠나지 않아 どうにかなっちゃいそうだよ。 도-니카낫챠이소-다요 어떻게 된 것 같아 まぁどうにかなってもいいんだよ? 마- 도-니카냣테모 이인다요 뭐, 어떻게 되도 괜찮아 なんて口にはできないけど。 난테 쿠치니와 데키나이케도 라고 말할 수 없지만 からかわないで、 카라카와나이데 놀리지마 すきになっちゃうから。 스키니낫챠우카라 속이 타들어 가니까 優しくしないで、 야사시쿠시나이데 다정하게 대하지마 愛おしくなるから。 이토-시쿠나루카라 사랑스러.. 2024. 2. 8.
유카 有華 - 恋ごころ (가사/해석) ねえ 있잖아 どこにいたって 何をしたって 어디에 있든 무엇을 하든 話したくて 会いたくって 이야기하고 싶어 보고 싶어 思い出しちゃうの 생각이 나 君のコト 네가 ねえ 있잖아 近いのに遠い距離 가까운데도 먼 거리 子供みたいに笑う君に 어린아이처럼 웃는 너에게 つられて笑う 끌려서 웃음이 나 恋してるの 사랑하고 있어 落ち込んでるの?何があったの? 우울해? 무슨일이 있었어? 優しくしてあげるよ 다정하게 해줄게 いつだってそばにいるよ 언제나 곁에 있을게 この先もずっと 앞으로도 계속 ふわり ふわり 溢れる気持ち 두둥실 넘쳐흐르는 마음 こっちみて 여길 봐 I love you 今も I need you I love you 지금도 I need you どんな君も好きで好きで 어떤 너라도 좋아 好きが止まらないの 좋아하는 마음이 멈추질 않아 ぎ.. 2024. 2. 7.
반응형