본문 바로가기
반응형

_____J-POP /_______J-POP#2323

Mrs. GREEN APPLE - ライラック (가사/해석) 過ぎてゆくんだ今日も 오늘도 지나가 この寿命の通りに 이 수명대로 限りある数字が減るように 한정된 숫자가 줄어들 듯 美しい数字が増えるように 아름다운 숫자가 늘어나길 思い出の宝庫 추억의 보물창고   古いものは棚の奥に 오래된것은 선반 깊숙이 埃を被っているのに 먼지를 뒤집어쓰고 있는데 誇りが光って見えるように 자부심이 빛나보이듯이 されど 힞;민 By my side 不安 喝采 連帯 불안 환호 연대 濁ったりの安全地帯 탁한 안전지대 グワングワンになる 쾅쾅거려 朝方の倦怠感 아침의 피로감 三番ホーム 準急電車 세번째 홈 급행열차 青に似た 푸른식을 닮은 すっぱい春とライラック 새콤한 봄과 라일락 君を待つよ ここでね 너를 기다릴게 여기서 痛みだす人生単位の傷も 아프기시작하는 인생 단위의 상처도 愛おしく思いたい 사랑스러워하고싶어 探す宛.. 2024. 4. 28.
tofubeats - NOBODY (가사/해석) 夜中のステージで 君のことずっと待ってたよ 한밤중 무대에서 너를 계속 기다렸어 忙しすぎて わたしのこと忘れちゃったの? 너무 바빠서 날 잊어버렸어? わたしは あてもなく街で 君のこと探したの 나는 갈곳없이 길에서 너를 찾아다녔어 わたしは 雑踏の中のひとりだと感じちゃったよ 나는 혼잡함 속에 혼자임을 느꼈어 わたしは 나는 夜中のステージで 君のことずっと待ってたよ 한밤중 무대에서 너를 계속 기다렸어 忙しすぎて わたしのこと忘れちゃったの? 너무 바빠서 나를 잊어버린거야? わたしは あてもなく街で 君のこと探したの 나는 갈곳없이 거리에서 너를 찾았어 わたしは 雑踏の中のひとりだと感じちゃったよ 나는 혼잡함 속에서 혼자임을 느꼈어 わたしは 나는 夜中のステージで 君のことずっと待ってたよ 한밤중 무대에서 너를 계속 기다렸어 忙しすぎて わたしの.. 2024. 4. 28.
AYANE - ごめんね feat.Kentaro[Remix] (가사/해석) ぐちゃぐちゃのこの部屋で 어질러진 이 방에서 今夜また私lonely 오늘밤 또 나 lonely 病むし嫌だし寂しい 아프고 싫고 외로워 あぁ疲れたよ恋とか 아아 피곤해 사랑같은거 もうあの頃に戻れないの tell me why? 이제 그때로 돌아갈 수 없어 tell me why? けど I know どうせ上手くいかないこと 하지만 I know 어차피 안될거라는 걸 いつの間にかなぜ 見えなくなってた 언제부턴가 왜 안보이게 된걸까 求めすぎてた私が悪いのかな 너무 많이 원했던 내가 나쁜걸까  傷付けられて傷付けて素直にはなれない 상처를 주고 상처를 받아서 솔직해질 수 없어 また何度も後悔 もう理性は崩壊 또 몇번이고 후회해 이미 이성은 무너져 幸せになりたいだけ 행복해지고 싶을 뿐 聞きたいのはsorryじゃない 듣고싶은건 sorry가 .. 2024. 4. 24.
오오하시 아야카 - Connect (가사/해석) 意味などあるの? 의미 같은게 있을까? 存在価値も 존재가치도 消えない理由も 사라지지 않는 이유도 わからないままで 모르는 채로 救われて来たと 도움받아왔다고 キミは言うけれど 너는 말하지만 実感のない僕は 실감이 나지 않는 나는 どうすればいい 어떡하면 좋을까 裏切られ続けても どこかできっと 계속 배신당해도 어딘가에서 분명 信じたい僕がいて もがいている 믿고 싶은 내가 있어 몸부림치고 있어 …あるのかな 可能性 ...있는걸까 가능성 この声で繋がって 이 목소리로 이어져 キミが笑えるなら I'll try 네가 웃을 수 있다면 I'll try (Time to connect) 言えない本当の気持ち 말할 수 없는 진심 僕が代わりに 歌ってあげる 내가 대신 노래해줄게 怖さ憎しみさえ 力に今 変えてくんだ 두려움 미움조차 힘으로 지금 변해가.. 2024. 3. 30.
사쿠라자카46 - 恋は向いてない (가사/해석) ずっとタイプと気にしてた 줄곧 이상형이라 신경쓰이던 そんなあなたからアプローチをされて 그런 너에게 연릭이 와서 マジで嬉しいのに 興味ないような 정말 기쁜데 관심없는 듯한 リアクションをしたのはなぜ? 반응을 한건 왜지? どういう顔すればいい 어떤 표정을 지으면 좋을까 経験が足りなくて… 경험이 부족해... Woh Woh Love isn't for me 恋は向いてない 사랑은 나에게 맞지 않아 Don't hit on me! 好きだけど 좋아하지만 Love isn't for me 恋は向いてない 사랑은 안맞아 素直になれない 솔직해지지 못해 だからDon't woo me! 그러니까 Don't woo me! 恋は向いてない 사랑은 맞지 않아 下手すぎる 너무나 서툴러 恋は向いてない 사랑은 맞지 않아 今は口説かないで 지금은 말하지마 こ.. 2024. 2. 29.
사쿠라자카46 - 何歳の頃に戻りたいのか? (가사/해석) All day ずっと ソファーに寝そべって All day 계속 소파에 누워서 スマホを見てる非生産的日常 스마트폰을 보고 있는 비생산적인 일상 あんたを見てると腹が立つ 一瞬 殺意さえ浮かぶ 당신을 보고 있으면 화가 나 순간 살의까지 들어 悩み一つないなんて 世の中 舐めてるんだろう? 고민 하나 없다니 세상을 다 아나보지? 夕暮れのグラウンドで一人 해질녘 그라운드에서 혼자 ピッチャーゴロに全力で走ってたあの日 투구장에 혼신의 힘을 다해 뛰던 그 날 間に合う 間に合わないは 生きる答えじゃなく 僕のイノセンス 늦지 않았는지 늦었는지는 살아가는 답이 아닌 나의 이노센스 自分が 何歳(いくつ)の頃に戻りたいか 내가 몇 살때로 돌아가고 싶은지 記憶の目盛りの合わせ方を忘れた 기억의 눈금을 맞추는 법을 잊어버렸어 (Go on back) 最高の日.. 2024. 2. 28.
반응형