
五月雨よ 教えてくれ
오월의 비여 가르쳐줘
曇り空に叫んでた
흐린 하늘에 외쳤어
止むつもりか 止まないのか
그칠까 그치지않을까
先のことはわからないまま
앞일은 모르는 채
五月雨式に好きになってく
오월의 장마식으로 좋아지고있어
言葉にしてしまえば
말로하면
楽かもしれないけれど
편할지도 모르겠지만
自分の方からなんて
내가 먼저
絶対に言い出せない
절대 말할 수 없어
はっきりとしないのは
확실하지않은건
天気も気持ちも同じ
날씨도 마음도 마찬가지야
風向き どっちつかず
바람의 방향이 어떻든
僕は友達のままでいい
나는 친구인채로가 좋아
だから心の内側で雨宿りして
그러니까 마음속에서 비가 그치는걸 기다리고
雲の切れ間 太陽をここで待つ
구름 사이의 태양을 여기서 기다려
五月雨よ 後から後から
오월의 비여 나중에 나중에
愛おしさが 込み上げて来る
사랑스러움이 차올라
見上げたって変わらないのに
올려다보와도 변하지않을텐데
どこかに虹 期待してしまう
어딘가에 무지개가 생기길 기대하고말아
五月雨よ 切なくなる
오월의 비여 애달파져
“いつの日か”は いつ来るんだ?
"언젠가"는 언제오는거야?
広げられない傘を持ってる
펼칠 수 없는 우산을 가지고있어
今すぐに会いに行くために・・・
지금 당장 만나러 가기 위해서
どんな時も絶えることない永遠を
언제라도 끊이지 않은 영원함을
愛と信じてる
사랑이라고 믿고있어
『止まない雨はない』
"그치지않는 비는 없어"
誰もがそういうけれど
다들 그렇게 말하지만
本当にそうなのか?
정말로 그럴까?
君にどんどん惹かれてく
너에게 점점 끌리고있어
今このドアを開けるのか 諦めるのか
지금 이 문을 열까 포기할까
意気地なしの自分に問いかけてみる
패기 없는 자신에게 물어봤어
苦しいよ 君を想うと
힘들어 너를 생각하면
一方的で 息もできない
일방적이라 숨도 쉴 수없어
中途半端は嫌いだけど
어중간한건 싫지만
どちらかに決められない
어느쪽도 결정할 수 없어
ずぶ濡れになってもいい
흠뻑 젖어도 좋아
不安の中 飛び出すべきだ
불안함 속에서 뛰쳐나가야만해
その勇気が 僕にあったら
그 용기가 나에게 있다면
雨だって きっと怯むだろう
비라도 분명히 움츠러들겠지
何もせずに厚い雲に覆われていちゃ
아무것도 하지않고 두터운 구름에 덮여있으면
君に伝わらない
너에게 전해지지않아
Wow Wow・・・
小雨になった
가랑비가 됐어
止むかな
그칠까?
五月雨よ 後から後から
오월의 비여 나중에 나중에
愛おしさが 込み上げて来る
사랑스러움이 차올라
見上げたって変わらないのに
올려다보와도 변하지않을텐데
どこかに虹 期待してしまう
어딘가에 무지개가 생기길 기대하고말아
五月雨よ 切なくなる
오월의 비여 애달파져
“いつの日か”は いつ来るんだ?
"언젠가"는 언제오는거야?
広げられない傘を持ってる
펼칠 수 없는 우산을 가지고있어
今すぐに会いに行くために・・・
지금 당장 만나러 가기 위해서
どんな時も絶えることない永遠を
언제라도 끊이지 않은 영원함을
愛と信じてる
사랑이라고 믿고있어
答えなんか
답 같은게
出るわけない
나올리 없어
それが恋だ
그게 사랑이야
五月雨式に
오월의 장마식으로
降り続いてる
계속 내리고 있어
五月雨式に
오월의 장마식으로
好きになってく
좋아지고 있어
雨よ 止むな
비여 그치지마
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
호리에 유이 - かみさまおねがい (가사/해석) (0) | 2022.04.08 |
---|---|
Aimer - 朝が来る(가사/해석) (0) | 2022.04.08 |
milet - Flare (가사/해석) (0) | 2022.04.08 |
25時、ナイトコードで。 - 限りなく灰色へ (가사/해석) (0) | 2022.04.08 |
이토 미쿠 - 青100色 (가사/해석) (0) | 2022.04.07 |
댓글