본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

코토부키 미나코 - save my world (가사/해석)

by Pa001 2019. 7. 13.
반응형

\save my world 歌詞 歌:寿美菜子
作詞:寿美菜子
作曲:中野ゆう
思い出して 昔のように ちゃんと笑えてるかな?

생각하면 예전처럼 제대로 웃을 수 있을까?


夢の在処 探してたら 途方に暮れたりもして
꿈이 있을곳을 찾았더니 망연자실하게되기도하고


止まらないリアル 繰り返すことに意味なんてあるの?
멈추지않는 real 반복하는것에 의미같은게 있나?

 

 

 


間違ってない このひらめきは chance

틀리지않은 이 빛은 chane

 

しがらみこえて jump

굴레를 넘어jump 

 

行き先は 振り返ってみて rush 心に従って
가는 곳은 뒤돌아봐 rush 마음에 따라서

 

 

 


冷たい風が吹いて

차가운 바람이 불어

 

絡まる心 解けなくても

얽힌 마음 풀 수 없어도

 

いつもの世界 優しく見えたよ
항상 세상은 따뜻하게 보였어

 

 


今すぐには頷けずに 足踏みしながら言う

지금 당장에는 수긍할 수 없이 발 내딛으면서 말해

 

「いつかまたね」「そのうちにね」先送りし続けても
"언젠가 다시보자"  "그 사이에 말이야" 먼저 보내더라도


遠く光る揺れる想い 気づいてるでしょ?
멀리 빛나고 흔들리는 마음 알고 있지?

 

 

 


間違ってない このひらめきは chance

틀리지않은 이 빛은 chane


くだらないものは dump

시시한건  dump 


逆さまの地図 抱きしめて dash 迷わないように
거꾸로된 지도를 끌어안고  dash 헤매이지않도록

 

 


眩しい光差して

눈부신 빛으로

 

心の行方 わからなくても

마음의 행선지를 몰라도

 

夢見た世界 今こそ見つめよう
꿈꾼 세상을 지금이야말로 바라보자

 

 

 

 

 

 


体中響き出した 

몸이 울리시 시작했어

 

透明で不確かな自由

투명하고 불확실한 자유


思わず緩んで 溢れ出る涙が きらめいて

나도 모르게 느슨해져 흘러넘치는 눈물이 반짝이고

 

少しだけど予感が聞こえる 
조금이나마 예감이 들려와 

 

加速していく高鳴る鼓動 

가속화되는 고동

 

 


間違ってない このひらめきは chance

틀리지않은 이 빛은 chane

 

しがらみこえて jump 

굴레를 넘어jump 

 

行き先は 振り返ってみて rush 心に従って 
가는 곳은 뒤돌아봐 rush 마음에 따라서

 



冷たい風が吹いて

차가운 바람이 불어

 

絡まる心 解けなくても 

얽힌 마음 풀 수 없어도

 

いつもの世界 優しく見えたよ 
항상 세상은 따뜻하게 보였어

 

 

 

반응형

댓글