본문 바로가기
_____J-POP /_______노기자카46

노기자카46 - 時々 思い出してください (가사/해석)

by Pa001 2019. 9. 7.
반응형


どんな言葉で伝えようか 決心してから迷いました

돈나 코토바데 츠타에요오카 켓신시테카라 마요이마시타

어떤말로 전할까 결심하고나서 망설였어


どうしてサヨナラ 選んだのか 正直なその気持ち

 도오시테 사요나라 에란다노카 쇼-지키나 소노 키모치 

어째서 이별을 선택한걸까 솔직한 그 마음

 

できることならば いつまでもここにいたいって思ってました

데키루 코토나라바 이츠마데모 코코니 이타잇테 오못테마시타 

될 수 있다면 언제까지라도 여기에 있고싶다고 생각했어

 

きっと誰もがそう願う 私たちの夢の場所

킷토 다레모가 소-네가우 와타시타치노 유메노 바쇼 
분명 다들 그렇게 바라는 우리의 꿈의 장소

 

 

 


守らなきゃいけない何かは

마모라나캬 이케나이 나니카와  

지켜야하는 무언가는

 

次の世代へと繋げばいいと気づきました

츠기노 세다이에토 츠나게바 이이토 키즈키마시타
다음 세대로 이어지면 된다고 알아차렸어

 

 

 


時々 私を思い出してください

 토키도키 와타시오 오모이다시테쿠다사이 

가끔 나를 생각해주세요 

 

一緒に過ごしたあの日々

잇쇼니 스고시타 아노 히비  

함께 지낸 그 날들

 

笑ったり泣いたり 振り向けば青春

와랏타리 나이타리 후리무케바 세이슌

웃기도 울기도 뒤돌아보면 청춘

 

もう何も 後悔はない

모- 나미모 고카이와나이

이제 아무것도 후회하지않아 

 

私の背中を押してください

와타시노 세나카오 오시테쿠다사이 
나의 등을 밀어주세요 

 

 

 


昔の自分を見てるような

무카시노 지분오 미테루요-나 

예전의 나를 보고있는것처럼

 

 後からやって来た後輩たち

아토카라 얏테키타 코-하이타치

이후로 찾아온 후배들

 

不安と期待が入り交じった表情が懐かしい

 후안토 키타이가 이리마짓타 효-죠가 나츠카시이

불안과 기대에 뒤섞인 표정이 그리워

 

あなたたちならば 大丈夫 任せられるって確信して

아나타타치나라바 다이죠부 마카세라레룻테 카쿠신시테 

당신들이라면 괜찮아 맡길 수 있다고 확신하고

 

私もずっといつまでも 遠くで見守っています

와타시모 즛토 이츠마데모 토-오쿠데 미마못테이마스 
나도 쭉 언제까지라도 멀리서 지켜볼게요


どんなことも全力でやること

돈나 코토모 젠료쿠데 야루 코토

어떤것도 전력으로 하는것

 

どうかそれだけは貫き通してくださいね

 도-카 소레다케와 츠라누키토오시테쿠다사이네 

부디 그것만은 알아주세요

 

 

 

 


いつかは あなたもわかる日がくるでしょう

이츠카와 아나타모 와카루히가 쿠루데쇼

언젠가는 당신도 알게될 날이 오겠죠

 

こんなにここが好きだったこと…

콘나니 코코가 스키닷타코토

이렇게 이곳이 좋았었던것

 

悔しさもつらさも 今は宝物

쿠야시사모 츠라사모 이마와 타카라모노

분함도 괴로움도 지금은 보물

 

これからは もう一人きり

 코레카라와 모오 히토리키리 

앞으로는 다시 혼자

 

自分の人生を楽しみながら

지분노 진세에오 타노시미나가라 

자신의 인생을 즐기며

 

 

 


外に出てから歩く道

소토니 데테카라 아루쿠 미치 

밖으로 나가서 부터 걷는 길


そのうちみんなも続くでしょう

소노 우치 민나모 츠즈쿠데쇼오 

조만간 다들 이어지겠지

 

だから地図にもなるように

다카라 치즈니모 나루요-니 

그러니까 지도가 되도록

 

私らしく頑張ります

와타시라시쿠 칸바리마스
나답게 열심히 할게요 

 

 

 


時々、私を思い出してください

토키도키 와타시오 오모이다시테쿠다사이 

가끔, 나를 생각해주세요 


一緒に過ごしたあの日々

잇쇼니 스고시타 아노 히비 

함께 지낸 그 날들을

 

笑ったり泣いたり 振り向けば青春

와랏타리 나이타리 후리무케바 세이슌 

웃기도 울기도 뒤돌아보면 청춘

 

もう何も 後悔はない

모오 나니모 코-카이와 나이 

이제 아무것도 후회하지않아

 

今まで本当にありがとう

이마마데 혼토니 아리가토 

지금까지 정말로 고마워 

 

私の背中を押してください

와타시노 세나카오 오시테쿠다사이

나의 등을 밀어주세요 

반응형

댓글