본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

MAGIC OF LiFE - 朝焼けとからっぽ (가사/해석)

by Pa001 2018. 11. 24.
반응형

さよならはいつもそばにあって
이별은 언제나 곁에 있고

胸が痛むのが愛なのでしょう
가슴 아픈게 사랑이라는거겠죠

失いたくなくて
잃고싶지 않은데

消えてしまいそうな
사라져버릴듯한

その笑顔を
그 미소를

ずっと見てたかった
쭉 보고 싶었어



君の居場所には空白が残って
네가 있을 곳에는 공백이 남아

君といた日々のように輝いて
너와 있던 날들처럼 빛나

大切なものは
소중한것은

なんで透明なんだ
어째서 투명한거야

気づかないフリをすればする程に
눈치채지 못한척을 하면 할 수록

気づいてしまうんだ
눈치채고 말아

さよならなんだね
이별이네

戻れないんだね
돌아갈 수 없는거네

会いたいなって
보고싶다고

心が君を探しても
마음이 너를 찾아도

さよならなんだな
이별인거야

からっぽな胸の中
텅빈 마음 속의

君を抱きしめた
너를 꼭 껴안았어

ぬくもりがじんわり溶けた
온기가 스르르 녹았어



きっと君の目には心が見えて
분명 너의 눈에는 마음이 보여

痛みを見つけて
통증을 찾아서

手を当ててくれる
손으로 쓰다듬어 주었어

冷たい思い出を笑い飛ばすように
차가운 추억을 웃어넘기듯

あたためて慰めてくれた
따듯하게 위로해 주었어



もう君の居場所には君がいてほしくて
이젠 네가 있을 곳에는 네가 있으면 해

いつもの朝が
평소의 아침이

もう知らない朝だ
이젠 모르는 아침이야

せわしく流れる
바쁘게 흘러가

ドライヤーの音や
드라이기 소리나

おはようと笑うその仕草ひとつや
좋은아침이라며 웃는 그 모습 하나

さよならの声も
이별의 목소리도



頬を触った
뺨에 닿는

その感触も
그 감촉도

唇を重ねた
입술을 겹치는

その感覚も
그 감각도

空気になって
공기가 되어

まだ部屋に残ってるよ
아직 방에 남아있어

でも君がいなきゃ
하지만 네가 없으면

息がもうできなくて
더 이상 숨을 쉴 수 없어



僕にもあった
나에게도 있었어

優しさと言うものを
다정함이란것이

大袈裟じゃなく
과장이 아니라

君に出会えて知ったんだと
너를 만나고 알게되었다고

気づいてしまったんだ
알게 되었어



頬を触った
뺨에 닿는

その感触も
그 감촉도

唇を重ねた
입술을 겹치는

その感覚も
그 감각도

空気になって
공기가 되어

まだ肌に感じてる
아직 피부에 느껴져

でも君がいなきゃ
하지만 네가 없으면

息がもうできないよ
더 이상 숨을 쉴 수 없어



さよならなんだね
이별인거네

戻れないんだね
돌아갈 수 없는거네

会いたいなって
보고싶다고

心が君を探しても
마음이 너를 찾아도

さよならなんだな
이별인거네

からっぽな胸の中
텅빈 마음 속의

君を抱きしめた
너를 꼭 껴안았어

ぬくもりがじんわり溶けた
온기가 스르르 녹았어

 

https://music.bugs.co.kr/track/31277083

음원있어요

반응형

댓글