본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

코다쿠미 - believe (가사/해석)

by Pa001 2020. 9. 13.
반응형

believe 歌詞 歌:倖田來未 作詞:倖田來未

 

 

作曲:KAIDO.
戻せない過去

되돌릴 수 없는 과거


戻れない過去

돌아갈 수 없는 과거

 

また弱い自分に気付いた

또 약한 나를 깨달았어 

 

君から さよなら

너에게서 이별

 

「それで終わりなの?」

"그걸로 끝이야?"

 

言えない言葉が

말할 수 없는 말이 

 

涙に変わってく

눈물로 변해가 

 

傷つかない恋なんて

상처받지 않는 사랑따윈

 

本当の恋じゃない

진정한 사랑이 아니야 

 

君との傷なら恐くない

너와의 상처라면 무섭지않아 

 

I Believe 強がりな僕を

I Believe  강한척하는 나를

 

もう一度見てくれると

다시 한번 봐주겠다고 

 

そう信じたい

그렇게 믿고싶어 

 

Listen to my heart

 

素直な鼓動を

솔직한 고동을

 

震える身体

떨리는 몸 

 

この腕で抱きしめたまま

이 팔로 끌어 안은 채 

 

 

 


こうして毎日続いていくものと

이렇게 매일 이어지는 것들과


思っていたんだ

생각하고 있었어 

 

これからもずっと

앞으로도 계쏙

 

君のみつめる

너가 바라보는

 

その先にはもう

그앞에는 이제 

 

僕はもう写っていないの?

나는 이제 비치지않는거야?

 

何かを大切にしようとすると

무언가를 소중하게 하려고하면

 

また大切なものを

다시 소중한것을

 

傷つけていたんだ

상처입혔어 

 

I Believe

 

これからもずっと

앞으로도 계속

 

君を笑わせるのが

너를  웃게 만드는게

 

僕だったのに

나였는데

 

Listen to my heart


素直な気持ちを

솔직한 마음을

 

必要としてほしい

필요해주길 바래

 

いつでもそばにいるから
언제까지나 곁에 있을테니까

 

 

 


I Believe 強がりな僕を

I Believe  강한척하는 나를

 

もう一度見てくれると 

다시 한번 봐주겠다고 

 

そう信じたい 

그렇게 믿고싶어 

 

Listen to my heart

 

素直な鼓動を

솔직한 고동을

 

震える身体

떨리는 몸 

 

この腕で抱きしめたまま

이 팔로 끌어 안은 채 

 

I Believe

 

これからもずっと

앞으로도 계속

 

君を笑わせるのが 

너를  웃게 만드는게

 

僕だったのに

나였는데


Listen to my heart

 

素直な気持ちを

솔직한 마음을

 

必要としてほしい 

필요해주길 바래

 

いつでもそばにいるから 
언제까지나 곁에 있을테니까

 

반응형

댓글