본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

Eve - Bubble feat.Uta (가사/해석)

by Pa001 2022. 4. 21.
반응형


はりぼての飛行船の正体を
비행선 모양의 정체를

心の中に描き映した
마음속에 그려 넣었어

抗うように思い出のアイロニー
항거하는듯한 추억의 아이러니

明日を正しく迎える為
내일을 올바르게 맞이하기 위해서 



立ち止まることも知らない
멈출줄도 몰라

この軌道上に居なくとも
이 궤도상에 있지 않더라도 

道しるべになるような
길잡이가 될만한

この旗は折れることはない
이 깃발은 부러지지않아




遠い過去の情景を
먼 과거의 정경을

いつまでも見れるよう
언제까지나 볼 수 있도록




叫んでいこうぜ 飛び越えて 舞って
외쳐보자 뛰어넘어 춤춰

弾けるこの想いも泡になって
튕겨지는 이 마음도 거품이 되어

君となら僕はまだ
너와함께라면 나는 아직

この夜も超えてみせると
이 밤도 뛰어넘어보일 수 있다고





確かな声で 大地を蹴って
확실한 목소리로 땅을 걷어차

引力は僕たちを離さないまま
인력은 우리를 놓아주지않은 채

恐れないで 手を振るよ
두려워하지마 손을 흔들거야

銀河の隅っこから応答して
은하 구석에서 응답해줘

探してゆけるから
찾으러갈테니까



触れることもできなくて
닿는것조차 되지않아

引かれ合う心はなぜ
서로 끌어당기는 마음은 왜

夢の中を彷徨って
꿈속을 해매어

ただ歌うことをやめないで
그냥 노래 부르는걸 멈추지마



特別なことなんていらない
특별한것따위는 필요없어

伝えなくてもわかるように
전하지않아도 알 수 있도록

二人だけの音が
둘만의 소리가 

この心を一つにした
이 마음을 하나로 합쳤어 



想い描いた情景を
마음을 그린 정경을

いつまでも見れるよう
언제까지나 볼 수 있도록

叫んでこうぜ
외쳐보자 




確かにある 目に映る
확실히 있고 눈에 비치는

僕たちを繋ぐコンパスが
우리를 이어주는 나침반이

不確かな 目に見えない
불확실한 눈에 보이지않는

心の奥をノックした
마음 속을 노크했어




まだ 怖いから 離さないでね ずっと
아직 두려우니까 놓지 말아줘 계속

ただ 君と 手を伸ばして ずっと
그저 너와 손을 뻗어 계속

合図を待って 声の呼ぶ方へ
신호를 기다려 목소리가 부르는 곳으로 

今ゆけ 惹かれあう引力で
지금 가자 서로 이끌리는 인력으로 





叫んでいこうぜ 飛び越えて 舞って
외쳐보자 뛰어넘어 춤춰

弾けるこの想いも泡になって
튕겨지는 이 마음도 거품이 되어

君となら僕はまだ
너와함께라면 나는 아직

この夜も超えてみせると
이 밤도 뛰어넘어보일 수 있다고



確かな声で 大地を蹴って
확실한 목소리로 땅을 걷어차

引力は僕たちを離さないまま
인력은 우리를 놓아주지않은 채

恐れないで 手を振るよ
두려워하지마 손을 흔들거야

銀河の隅っこから応答して
은하 구석에서 응답해줘

探してゆけるから
찾으러갈테니까

반응형

'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글

BiSH - ごめんね (가사/해석)  (0) 2022.04.21
EVE -メーベル (가사/해석)  (0) 2022.04.21
LiSA - 往け (가사/해석)  (0) 2022.04.21
LiSA - 明け星 (가사/해석)  (0) 2022.04.21
LiSA - Only if (가사/해석)  (0) 2022.04.21

댓글