본문 바로가기
_____J-POP /_______back number

back number – HAPPY BIRTHDAY (가사/해석)

by Pa001 2019. 1. 16.
반응형




いつの間にやら日付は変わって

어느새인가 날짜는 바뀌고


なんで年って取るんだろう
왜 나이를 먹는걸까


もう背は伸びないくせに
이제 키는 자라지 않는 주제에


着信の音で飛び起きたけど損したな
전화소리에 벌떡일어났지마나 손해네


君かと思ったのに

너일까하고 생각했는데




何かの手違いで
무언가의 실수로


好きになってくれないかな
좋아해주지 않을까


どうにも君のいない場所は
도저히 네가없는 곳은


空気が薄くてさ

공기가 희박해서말야




くだらない話は思い付くのに
쓸데없는 이야기는 떠오르는데


君を抱き締めていい理由だけが見付からない
너를 꼭 껴안아도 될 이유만은 찾을 수 없어


ああそうか そうだよな
아아 그래 그런거야


ハッピーバースデー 片想いの俺

Happy birthday 짝사랑의 나




愛が何かは知らないけれど

사랑이 무엇인지 모르겠지만

好きと言う名前の痛みになら詳しいかも

좋아한다는 이름의 아픔이라면 잘 알지도


君にも教えてあげたいけれど結局
너에게도 알려주고싶지만 결국


教わるのは俺だろう

배우는것은 나이겠지





このまま今日が終わり明日が来れば
이대로 오늘이 끝나고 내일이 온다면


いつになっても縮まらないこの距離を
언제까지고 좁혀지지 않는 이 거리를


駆け引きにも綱引きにもならないやり取りを
밀당도 줄다리기도 안되는 이 거래를


もっと単純な名前で呼んであげられるよ
좀 더 단순한 이름으로 불러줄 수 있어


何ひとつ終われないけど

무엇하나 끝낼 수 없지만




つまらない言葉の繰り返しで
쓸데없는 말들이 반복될뿐이고


つじつまもきっと合ってない物語の続きに
앞뒤도 맞지않는 이야기의 연속에


ひとりよがりの毎日に
독단적인 매일에


ハッピーバースデー
Happy birthday 


君に言って欲しいだけ

너에게 듣고싶을 뿐이야




くだらない話は思い付くのに

쓸데없는 이야기는 떠오르는데


君を抱き締めていい理由だけが見付からない
너를 꼭 껴안아도 될 이유만은 찾을 수 없어


ああそうか そうだよな
아아 그래 그런거야


ハッピーバースデー 片想いの俺

Happy birthday 짝사랑의 나




ハッピーバースデー 片想いの俺

Happy birthday 짝사랑의 나




--------------------------


쓸데없는 이야기는 떠오르는데

너를 꼭 껴안아도 될 이유만은 찾을 수 없어

아아 그래 그런거야

Happy birthday 짝사랑의 나


--------------------------



반응형

댓글