본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

YOASOBI - あの夢をなぞって (가사/해석)

by Pa001 2023. 6. 6.
반응형



夜の空を飾る綺麗な花
밤하늘을 장식하는 예쁜 꽃

街の声をぎゅっと光が包み込む
거리의 목소리를 빛이 감싸안아

音の無い二人だけの世界で聞こえた言葉は
소리없는 둘만의 세계에서 들린말은

「好きだよ」
"좋아해"




夢の中で見えた未来のこと
꿈속에서 보였던 미래

夏の夜、君と、並ぶ影が二つ
여름밤, 너와, 나란히 선 그림자가 두개

最後の花火が空に昇って消えたら
마지막 불꽃이 하늘로 떠오르고 꺼지면

それを合図に
그것을 신호로 삼아 

무항생제인증 신선한 대란 30구, 1개





いつも通りの朝に
평소와 같은 아침에 

いつも通りの君の姿
평소와같은 너의 모습

思わず目を逸らしてしまったのは
무심코 눈을 돌려버린 것은

どうやったって忘れられない君の言葉
어떻게해도 잊을 수 없는 너의 말이

今もずっと響いてるから
지금도 계속 울려퍼지고 있으니까 


반응형



夜を抜けて夢の先へ
밤을 빠져나와 꿈의 저편으로

辿り着きたい未来へ
다다르고 싶은 미래로

本当に?あの夢に、本当に?って今も
정말? 그 꿈에, 정말로?라며 지금도

不安になってしまうけどきっと
불안해지겠지만 분명 

今を抜けて明日の先へ
지금을 벗어나 내일 앞으로 

二人だけの場所へ
둘만의 장소로

もうちょっと
좀 더

どうか変わらないで
부디 변하지마

もうちょっと
좀 더 

君からの言葉
너의 말을

あの未来で待っているよ
저 미래에서 기다리고 있어 




誰も知らない
아무도 모르는

二人だけの夜
둘만의 밤

待ち焦がれていた景色と重なる
애타게 기다리던 경치와 겹쳐져

夏の空に未来と今繋がる様に開く花火
여름 하늘에 미래와 지금이 연결되도록 열리는 불꽃놀이

君とここでほらあの夢をなぞる
너와 여기서 그 꿈을 덧그려





見上げた空を飾る光が今照らした横顔
올려다바 본 하늘을 장식하는 빛이 지금 비춘 옆모습

そうずっとこの景色のために
그래 계속 이 경치를 위해서

そうきっとほら二つの未来が
그래 분명 두개의 미래가 

今重なり合う
지금 겹쳐져




夜の中で君と二人
한밤중에 너와 둘이서 

辿り着いた未来で
다다른 미래에

大丈夫想いはきっと大丈夫伝わる
괜찮아 마음은 분명 괜찮아 젼해질거야

あの日見た夢の先へ
그날 꾼 꿍믜 끝에

今を抜けて明日の先で
지금을 빠져나와 내일의 저편으로

また出会えた君へ
다시 만난 너에게

もうちょっと
좀 더 

どうか終わらないで
부디 끝내지마

もうちょっと
좀 더 

ほら最後の花火が今
자, 마지막 불꽃놀이가 지금

二人を包む
두사람을 감싸안아

音の無い世界に響いた
소리 없는 세계에 울려 퍼진

「好きだよ」
"좋아해"

 

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형

댓글