본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

まるりとりゅうが - わけじゃない  (가사/해석)

by Pa001 2019. 9. 3.
반응형



誰も通らない道を探して
아무도 다니지 않는 길을 찾아

無理矢理
りになった
억지로 혼자가되었어

づけば身も重くなって
정신차려보면 몸도 무거워져서

路地にすっと座った
골목에 앉았어




光に群がる
って
빛으로 모이는 발레를 쫓아내고

無理矢理
りになった
악지로 혼자가 됐어

更新されないSNSを
업데이트되지않는 SNS를

ずっと指でこすった
계속 손가락으로 문질러



感情の矛先は
감정의 화살은

見つかるはずもなくて
찾게될리도 없고

ただ
り ただ
그저 혼자 그저 혼자

り り りだった
혼자 혼자 혼자였어




誰にも分からない
아무도 몰라

分かって欲しいわけじゃない
알아줬으면 하는게 아니야

でも心の
り所きっと探してた
하지만 마음이 있을곳을 찾고있었어

あの頃
그시절

君と描いた 願っていた
色の未
너와 그리고 바라던 노을빛 미래는

く染まっていた
까맣게 물들어졌어

影だけ
して
그림자만 남기고




ふと携
に映りこんだ
문득 핸드폰에 비친

僕の顔が怖かった
내 얼굴이 무서웠어

一番近くにいたのに
가장 가까이 있는데

づけば一番遠かった
알고보면 가장 멀었어




な僕 員電車
공허한 나 , 만원전철

相性ほんと最
だなって
궁합이 정말 최악이라고

そんなこと言っても家
れないし
그런걸 말해조 집으로 돌아갈 수 없고

改札へ
った
개찰구로 돌아왔어




感情紛らそうと
감정을 숨기려고

試しに試してみたけど
시험삼아 시도해봤지만

なにしても なにしても
뭘해도 뭘해도

なにしても 僕
りだった
뭘해도 난 혼자였어




せるなら
되돌릴 수 있다면

したいわけじゃない
되돌리고싶은게 아니야

でも君と過ごした日
は消えないしな
하지만 너와 지낸 날들은 사라지지않아

あの日の
그날의

君の笑顔も言葉も 
너의 미소도 말도

全て
りだったのなら
전부 거짓이었다면

もでないや
눈물도 안나와

りたくもないな
돌아가고싶지도 않아




もしあのまま一

にいたとして
만약 그대로 함께있어도

僕らが永遠を誓ったって
우리가 영원을 맹세했다해도

もう上
だけの係になってたと思うよ
겉만 번지르르한 관계가 됐다고 생각해

それでも謝る君を見るのは辛かった
그래도 사과하는 너를 보는게 힘들었어

終わりにしよ
끝내자



「さよなら」じゃなくて
“이제 안녕”이 아니라

「またね」にしたいわけじゃない
“또보자”가 되고싶은게 아니야

でも今更 本音で話せる
もない
그래도 이제와서 진심을 얘기할것도 아니야




誰にも分からない
아무도 몰라

分かって欲しいわけじゃない
알아줬으면 하는게 아니야

でも心の
り所きっと探してた
하지만 마음이 있을곳을 찾고있었어

あの頃
그시절

君と描いた 願っていた
色の未
너와 그리고 바라던 노을빛 미래는

く染まっていた
까맣게 물들어졌어

影だけ
して
그림자만 남기고

僕だけを
して
나만을 남기고
반응형

댓글