본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

Ikimonogakari - 春 (가사/해석)

by Pa001 2020. 3. 24.
반응형


さくらがまた咲く 

벚꽃이 다시 피어

 

あなたに会いたい

네가 보고싶어

 

なつかしいそのひかりが いまはまだつらいけど

그리운 그 빛이 지금은 아직 괴롭지만

 

たくさん泣いたよ なんども呼んだよ

수없이 울었어 몇버이고 불렀어

 

愛してくれた日々を 忘れたりしないから

사랑해준 날들을 잊지않으니까

 

"これから"をわたしは生きていく

"앞으로"를 나는 살아가

 

春はもうそこにあるよ
봄은 이미 거기에 있었어 

 

 


夕暮れがさびしさに染まるよ 「寒いね」と空につぶやいた

석양이 외로움에 물들어 "춥네" 라고 하늘에 중얼거렸어


あなたの声はもう聴こえないんだね 
너의 목소리는 이제 들리지않네 

 

ただ風が揺れるだけ 

그저 바람이 흔들릴뿐

 

 

 


胸に手をあてて確かめる

가슴에 손을 얹고 확인해


それはきっと小さなともしび

그것은 분명 작은 등불

 

涙こぼれてつらいときにも

눈물이 흘러 괴로울때도

 

ぬくもりはまだここにある
온기는 아직 여기에 있어 

 

 

 


さくらがまた咲く

벚꽃이 피어

 

 あなたがいないのに

네가 없는데

 

いつかまたこのすべてを ほほえみに変えたいよ

언젠가 다시 이 모든것을 미소로 바꾸고싶어 

 

まぶたを閉じれば 思い出せるけど

눈꺼풀을 감으면 떠오르지만


少しだけ強がらせて 今日を歩きたい

조금 강한척하며 오늘을 걷고싶어 

 

 

 

"これから"をわたしは生きていく

"앞으로"를 나는 살아가


春はもうそこにあるよ
봄은 이미 그곳에 있어

 

 

 


悲しみを抱きしめたあの日も 嬉しさに涙した日も

슬픔을 안은 그 날도 기쁨에 눈물 흘린 날도


いまでは優しい歌のように ほらかけがえのないもの
지금은 부드러운 노래처럼 꾸밈없는 것

 

 


しあわせと呼べるものをまた

행복이라고 부를 수 있는 것을 다시


ひとつずつみつけていくから

하나씩 찾아가고있으니까

 

あなたは笑ってそこからみていて

너는 웃으며 거기에 있어줘

 

小さな決意(おもい)に踏み出すよ
작은 결의를 내딛을거야 

 

 

 


ひとりじゃないんだと 言い聞かせるけど

혼자가 아니라고 타이르겠지만


めぐりゆく日々になんども くじけそうになるんだ

돌고도는 날들에 몇번이고 좌절할것같아


ひとりのいのちを わたしの明日を

혼자의 생명을 나의 내일을

 

たしかに生きていくよ ちゃんと歩くから

확실히 살아갈거야 제대로 걸으테니까

 

「強くなったね」と言ってね

"강해졌네"라고 말해줘


春をまた愛せるように
봄을 다시 사랑할 수 있도록

 

 

 


さくらがまた咲く

벚꽃이 피어

 

 あなたにみせたい

너를 보고싶어

 

「ありがとう」 もう言えない 言葉を伝えたい

"고마워" 이제 말할 수 없는 말을 전하고싶어

 

わたしは生きるよ あなたの明日も

나는 살아가 당신의 내일도

 

忘れない 忘れたくない 想いを抱きしめて

잊지않아 잊고싶지않아 마음을 끌어앉아

 

"これから"をわたしは生きていく

"앞으로"를 나는 살아가

 

春はもうそこにあるよと

봄은 이미 그곳에 있어 

반응형

댓글