あの山越えたら なりたい僕に逢える?
저 산을 넘으면 되고싶은 나를 만날 수 있어?
あの海越えたら なりたい私に逢える?
저 바다를 넘으면 되고싶은 나를 만날 수 있어?
私の心よ もっと自由になれ
나의 마음아 좀더 자유로워져라
これから始まる 僕だけのストーリー
이제부터 시작되는 나만의 스토리
父さんが言った
아버지가 말했었어
『お前ならやれる、人生は短いんだ旅をしろ。』
"너라면 할 수 있어, 인생은 짧아 여행을 해"
母さんが言った
어머니가 말했었어
『あなたなら大丈夫、父さんの事は、心配しないで。』
"너라면 괜찮아 아빠는 걱정하지마"
可能性を自分で消さないで 一人の夜でも怖くない
가능성을 스스로 지우지마 혼자인 밤에도 두렵지 않아
見たもの 聞いた事 覚えた事 聞かせるね 待っててね
본 것 들은 것 기억한 것 들려줄게 기다려
ねぇ 父さん
저기 아버지
lalala...
何時しか僕らは 大人になってく
언젠가 우리들은 어른이 되어가
誰かを傷つけ 誰かを愛して
누군가를 상처주고 누군가를 사랑하고
悲しい現実 知りたくなかった
슬픈 현실 , 알고싶지않았어
それでも僕らは 涙こらえ行こう
그래도 우리는 눈물을 참아 가자
父さんが言った
아버지가 말했어
『大切な夢と、心から愛する人見つけなさい。』
"소중한 꿈과 , 진심으로 사랑하는 사람을 찾으세요"
母さんが言った
어머니가 말해어
『あなたなら大丈夫、誰よりも私は分かるわ。』
"너라면 괜찮아, 누구보다도 난 알아"
いつか僕の旅も終わりがくる 誰しも人は死ぬのだから
언젠가 나의 여행도 끝이 오네 누구나 사람은 죽으니까
忘れる事の無い思い出 作るんだ 幸せさ
잊을 수 없는 추억을 만들거야 행복이야
ねぇ 母さん
저기 어머니
lalala...
もっともっと 遠くまで行きたいな
좀더 좀더 멀리까지 가고싶다
もっともっと 人に優しくなりたい
좀더 좀더 사람들에게 다정해지고싶어
欲しがれば遠ざかり 僕はいつか迷うだろう
원하면 멀어지고 나는 언젠가 헤매겠지
それもまた旅なのさ 今を無駄にしちゃだめなのさ
그것도 또 여행이야 지금을 헛되이 보내면 안돼
いつかこの旅の思い出 愛する人と仲間も連れ
언젠가 이 여행의 추억, 사랑하는 사람과 친구 데리고
あなたに誇れる 私まで
당신에게 자랑할 수 있는 나까지
行ってきます 待っててね
다녀오겠습니다 기다려줘
父さん母さんへ
아버지 어머니에게
lalala...
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
SPYAIR - INSIDE OF ME (가사/해석) (0) | 2020.07.31 |
---|---|
요루시카 - 逃亡 (가사/해석) (0) | 2020.07.31 |
NGT48 - シャーベットピンク (가사/해석) (0) | 2020.07.28 |
시미즈 쇼타 - KISS (가사/해석) (0) | 2020.07.27 |
RADWIMPS - 告白 (가사/해석) (0) | 2020.07.27 |
댓글