본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

아타라요 あたらよ - 極夜 (가사/해석)

by Pa001 2022. 3. 26.
반응형

 


暁月夜空を見上げた
새벽달 밤하늘을 올려다 보았어

儚く散った君が泳ぐ空
덧없이 흩어진 네가 헤엄치는 하늘

このまま何処か遠くへ逃げてしまえれば
이대로 어딘가 멀리 도망쳐버린다면

いっそ楽なのにな
차라리 편할텐데





残った記憶が
남은 기억이 

こびり付いた痛みが
맺힌 아픔이 



僕を離してくれないんだ
나를 놓아주지않아 



最後の夜に散った
마지막 밤에 진

花火をまだ覚えている
불꽃놀이를 아직 기억하고있어

月の船は漕ぎ出した
달의 배는 젓기 시작했어 

僕を残して君を乗せて
나를 남겨두고 널 태워

どれだけ手を伸ばしたって
아무리 손을 뻗어도

届くことの無い場所へ
닿을 일이 없는 곳으로

この夜が明けたら
이 날이 밝으면

君は空に溶ける
너는 하늘에 녹아



明け方の空
새벽하늘

まだ残る月に
아직 남은 달에 

思わず触れてしまいたくなった
무심코 닿고싶어졌어





残った香りが
남은 향기가 

傷みきった心が
메마른 마음이 




君を忘れてくれないんだ
널 잊어주지 않아 



最後の夜に散った
마지막 밤에 진

花火をまだ覚えている
불꽃놀이를 아직 기억하고있어

月の船は漕ぎ出した
달의 배는 젓기 시작했어 

僕を残して君を乗せて
나를 남겨두고 널 태워

どれだけ手を伸ばしたって
아무리 손을 뻗어도

届くことの無い場所へ
닿을 일이 없는 곳으로

この夜が明けたら
이 날이 밝으면

君は空に溶ける
너는 하늘에 녹아




溶けてしまった君が
녹아버린 네가 

空で流した涙が雨と化して
하늘에서 흘린 눈물이 비가 되어

この世界に振り注げば
이 세상에 쏟으면

肌で君を感じられるのに
피부로 널  느낄 수 있을텐데

忘れられないよな
잊을 수 없겟지 

忘れてしまえよ
잊어버려

思い出してしまうな
떠올리지마

思い出せないように
떠올리지않도록

こんなに痛いなら
이렇게 아프면

いっそ僕ごと
차라리 나

消えてしまえと
사라져버리라고

願ってしまうんだ
바라게 되는거야 





最後の夜に散った
마지막 밤에 진

花火をまだ覚えている
불꽃놀이를 아직 기억하고 있어

月の船は漕ぎ出した
달의 배는 젓기 시작했어 





僕を残して君を乗せて
나를 남겨두고 널 태워

どれだけ手を伸ばしたって
아무리 손을 뻗어도

届くことの無い場所へ
닿을 일이 없는 곳으로

この夜が明けたら
이 날이 밝으면

君は空に溶ける
너는 하늘에 녹아




それでもまだ覚えている
그래도 아직 기억하고 있어 

花火は今年も咲くだろう
불꽃놀이는 올해도 피겠지

月の船は漕ぎ出した
달의 배는 젓기 시작했어 

僕を残して君を乗せて
날 남겨두고 널 태우고

どれだけ手を伸ばしたって
아무리 손을 뻗어도 

届くことの無い明日へ
닿을 수 없는 내일로

この夜が明けたら
이 날이 밝으면

君は海に溶ける
너는 바다에 녹아 

반응형

댓글