본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

THE BEAT GARDEN - Guilty pleasure (가사/해석)

by Pa001 2022. 4. 26.
반응형


君のかすれた声
너의 쉰 목소리

引き離される運命(さだめ)
떼어놓을 운명

受け入れられたふりして
받아들여진 척하고

握る手 震えてる
잡는 손을 떨고 있어




いつも通り「またね」って
평소처럼 "또보자"라고

今日だけ言えなくて
오늘만은 말 못해

鳴り響くベルの音で
울려퍼지는 벨소리에

繋ぐ手 解けてく
잡은 손이 풀려가




途切れたラブソング
끊어진 러브송

もう一度 綴れたら
다시한번 이을 수 있다면

永久にいれるかな
영원할 수 있을까 



会えない時間が積もって
만날 수 없는 시간이 쌓여서

涙に変わってく
눈물로 변해가

救われないその胸の痛みも
구원받을 수 없는 그 가슴의 아픔도



未来 現実さえ捨てて
미래 현실마저 버리고

迎えにいくよ
마중 나갈게

例えどんな犠牲や罪があったとしても
비록 어떤 희생이나 죄가 있다고하더라도

君の為なら抱えてゆけるから
널 위해서라면 안고 갈 수 있으니까




迷うほどに熟れて
방황할수록 익어서

悲しみの果実は
슬픔의 열매는

味わうほど甘くなくて
맛볼만큼 달지 않아

苦くなる思い出
쓰디쓴 추억




どんな明日を描いても
어떤 내일을 그려도

君ばかり浮かんで
너만 떠올라

はしゃぐ姿 眩しくて
떠드는 모습이 눈부셔서

余計に辛くて
더 힘들어




あの時 出逢わなければ
그때 만나지 않았다면

良かっただなんて
좋았을텐데 라고

嘘でも思えないから
거짓말이라도 할 수 없으니까



終わらないと誓って
끝나지 않겠다고 맹세해

続いてと願った
계속되라고 바랬어

砂時計が終わりを告げても
모래시계가 끝을 고해도




紛れもなく二人で
틀림없이 둘이서

重ねていた幸せ
겹쳐졌던 행복

許されない哀情だとしても
허락되지않는 동정이라고해도

君と僕の中で通ってる まだ
너와 나 사이에 아직 통하고있어




誰にも代われないから
누구도 대신할 수 없으니까 



会えない時間が積もって
만날 수 없는 시간이 쌓여서

涙に変わってく
눈물로 변해가

救われないその胸の痛みも
구원받을 수 없는 그 가슴의 아픔도





未来 現実さえ捨てて
미래 현실마저 버리고

迎えにいくよ
마중 나갈게

例えどんな犠牲や罪があったとしても
비록 어떤 희생이나 죄가 있다고하더라도

君の為なら抱えてゆけるから
널 위해서라면 안고 갈 수 있으니까

반응형

댓글