본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

lecca - anata (가사/해석)

by Pa001 2022. 8. 31.
반응형

 


あなたを好きです、とまだ伝えていないけど
당신을 좋아한다고 아직 전하지 않았지만

気がついているなら どうか
눈치채고 있다면 부디 

笑ってみせて 申し訳ない顔をするくらいなら
웃어 보이며 미안한 표정을 지을 정도라면




出会った日のこと あなたは覚えていないでしょう
처음 만난 날을 당신은 기억하지 못하겠지 

一方的に私が見ていただけだから
일방적으로 내가 보고 있었을뿐이니까

初めての会話は誰にも言いたくないくらい
처음 대화는 누구에게도 말하고 싶지 않을 정도로

事務的に終わったから
사무적으로 끝났으니까

携帯電話の番号なんて知ってても
전화 번호같은걸 알아도

発信出来ないから役にたたない
전화할 수가 없어서 쓸모가 없어

どうすれば あなたにとどくの?
어떻게하면 너에게 닿을까?

知らな過ぎて遠いよ
너무 멀어서 모르겠어 



あなたを好きです、とまだ伝えていないけど
당신을 좋아한다고 아직 전하지 않았지만

気がついているなら どうか
눈치채고 있다면 부디 

笑ってみせて 申し訳ない顔をするくらいなら
웃어 보이며 미안한 표정을 지을 정도라면




目を閉じて こころひらいた
눈을 감고 마음을 폈어

大声で叫んでしまいたい、あなたが好き、と
소리를 질러버리고 싶어 네가 좋다고

バスの中 駅のホームで私はきっと泣きそうな顔で
버스안, 역의 홈에서 나는 분명 울것같은 얼굴로




何気なく私にかけてくれた言葉が
무심코 나에게 해준 말이 

それから毎日私をうきうきさせるよ
그때부터 매일 나를 들뜨게해

社交辞令なんかじゃないんだって確かめたい
사교 사령 따위가 아니라 확인하고 싶어

でも本当にそうかもしれないから
하지만 정말 그럴지도 모르니까 




大好きと言ったらあなたは微笑み返してくれますか
좋아한다고 말하면 당신은 웃는 얼굴을 보여줄까요?

困った顔なんて見せられたら私は消えてしまいたくなる
곤란한 얼굴을 보이면 나는 사라져버리고 싶어질거야

わかってるよきっとこれが武士みたいなあなたを
알고있어 분명 이것이 무사같은 당신을

好きになった私のたどるうれしかったりかなしかったりの道
좋아하게 된 내가 찾아가는 기쁘거나 슬픈 길 



あなたを好きです、とまだ伝えていないけど
당신을 좋아한다고 아직 전하지 않았지만

気がついているなら どうか
눈치채고 있다면 부디 

笑ってみせて 申し訳ない顔をするくらいなら
웃어 보이며 미안한 표정을 지을 정도라면




目を閉じて こころひらいた
눈을 감고 마음을 폈어

大声で叫んでしまいたい、あなたが好き、と
소리를 질러버리고 싶어 네가 좋다고

バスの中 駅のホームで私はきっと泣きそうな顔で
버스안, 역의 홈에서 나는 분명 울것같은 얼굴로




目を閉じて こころひらいた
눈을 감고 마음을 폈어

大声で叫んでしまいたい、あなたが好き、と
소리를 질러버리고 싶어 네가 좋다고

バスの中 駅のホームで私はきっと泣きそうな顔で
버스안, 역의 홈에서 나는 분명 울것같은 얼굴로

반응형

댓글