본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

토케타덴큐 とけた電球 - マイヒーロー (가사/해석)

by Pa001 2023. 4. 23.
반응형



昔の僕はヒーローになりたくて
옛날의 나는 히어로가 되고싶었어

怖いものなんてなくて
두려운것은 없고

気付きたくなくて ため息をついて
알아차리고 싶지 않아서 한숨을 쉬어

무항생제인증 신선한 대란 30구, 1개



僕にないものばかり目について
나에게 없는 것들만 눈에 띄어서

諦めたくなってしまって
포기하고 싶어졌어

気付いてしまった ただ幼かった
깨닫고 말았어 그저 어렸단걸




時が鎧のように 重みを増して
시간이 갑옷처럼 무게를 더해

僕を守るけど
나를 지키지만

全て脱ぎ去って 身軽な僕に
모두 벗고 홀가분한 나에게

意味があるかなんて分からないけど
의미가 있을지 모르겠지만

夢に見た未来を 探しに出かけよう 怖がらないで
꿈에서 본 미래를 찾으러 나가자 겁내지 말고 



誰かのためじゃなくてもいいから
누군가를 위해서가 아니어도 좋으니까

僕は僕のためのヒーロー
나는 나를 위한 히어로

涙をこらえて 自分と戦う
눈물을 참고 자신과 싸워

明日笑えるように
내일 웃을 수 있도록

自信なんてなくてもいいから
자신따위는 없어도 좋으니까 

僕を救うためのヒーロー
나를 구하기 위한 히어로

信じているならきっと上手くいく
믿는다면 분명 잘될거야

あと一歩だけ行こう あと一歩なら行けるさ
한걸음만 더 가자 한걸음만 더 가면 갈 수 있어 



誤魔化すことに 妙に慣れてきて
속이는것에 묘하게 익숙해져서

戸惑うことなんてなくて
당황할 것도 없고

気付きたくないんだ 何者になれた?
눈치채고 싶지 않아 , 어떤 사람이 될 수 있었어?

でも
하지만 




ひとつ、またひとつ 思い出になっても
하나, 또 하나 추억이 되어도

諦められないこともあって
포기할 수 없는 것도 있고

思い出にしたくない まだ夢のまま
추억으로 간직하고 싶지 않아 아직 꿈대로



時が鎖のように 動けないように
시간이 사슬처럼 움직이지 못하게

僕を縛るけど
나를 묶지만

全て解いても臆病な僕が 何もできずに立ちすくんでも
다 풀어도 겁이 많은 내가 아무것도 못하고 움츠러들어도

ゆっくりでいいから 視線を上げて 足を踏み出そう
천천히해도 좋으니까 시건을 들고 걸음을 내딛자




誰かのためにはなれなくても
누군가에게 도움이 되진 않아도 

僕だけが知ってるヒーロー
나만 아는 히어로

なにより優しく 弱さを知ってる
무엇보다 다정하고 나약함을 알고 있어

完璧じゃなくても
완벽하진 않아도 

辿り着いた先にあるのが
다다른 곳에 있는 것이

理想とは少し違っても
이상과는 조금 달라도 

光があるのをまだ感じてる
빛이 있음을 아직 느끼고 있어

あと一歩だけ行こう あと一歩だけ
한걸음만 더 가자 한걸음만 더

昔の僕が憧れたのは 立ち上がり続けるヒーロー
옛날의 내가 동경했던 것은 계속 일어서는 히어로

あと一歩だけ行こう その一歩で変わるさ
한 걸음만 더 가자 그 한걸음으로 바뀔거야 

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형

댓글