본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

무토 아야미 - Game Start (가사/해석)

by Pa001 2023. 6. 26.
반응형



描いた理想像を
내가 그린 이상향을

君がぎゅっと抱きしめた
네가 끌어안아줬어 

どんなに想像しても
아무리 상상해도

1人できっと生きられない
혼자서는 살아갈 수 업어 




でもね
하지만

君がそこにいるだけで
네가 거기 있는 것만으로도

強くなれるの
난 강해져

私だけじゃ越えられない今も
나 혼자서는 넘을 수 없는 지금도

君と 2人なら
너와 둘이라면




明けない夜が来ても
밝지않는 밤이 와도

朝が来なくても
아침이 오지 않아도 

君が私だけの太陽だから
너가 내 유일한 태양이니까 

越えられるから
넘을 수 있으니까 

반응형




何と比べても
무엇과 비교해도

負けない強さを
지지않는 강인함을

止まない雨が降り掛かろうとも
멈추지않는 비가 내려도

そこから始めよう
거기서부터 시작하자 

私の Game Start!!
나의 Game Start!!




wow 絶えない
wow 끊이지않아

wow 止まない
wow 멈추지 않아




目指した地平線の
목표한 지평선의

その先できっと待ってる
그 너머에 분명 기다리고 있어

どれだけ辛くても
아무리 힘들어도

明かりはずっとそばにいた
빛은 늘 곁에 있었어




だよね
그렇지

君がそこにいてくれた
네가 곁에 있어주었어 

強さの秘密
힘의 비밀

2人だから越えられた今を
둘이니까 넘을 수 있었던 지금을

背にして羽ばたけ
등지고 날개짓해




明けない夜はないと
밝지않는 밤은 없다고

朝がさえずるの
아침이 지저귀는거야

いつか私が君の光になる
언젠가 내가 너의 빛이 될거야

もう決めたから
정했으니까 





風が強くても
바람이 거세게 불어도

君の手を取るよ
네 손을 잡을게

空の端まで七色の橋を
하늘 끝까지 일곱 빛깔의 다리를

越えてどこまでも
넘어 어디까지나

君の Game Start!!
너의 Game Start!!




wow 止めない
wow 멈추지 않아 

wow 辞めない
wow 관두지 않아 




開かないドアを開けて
열리지 않는 문을 열고

未知の道を行こう
미지의 길을 가자

今は小さな光だとしても
지금은 작은 빛이라 할지라도

輝けるから
빛날 수 있으니까




何度挫けても
몇번을 좌절해도

全て無くしても
모든 것을 잃어도

今日までの軌跡が明日を繋ぐ
오늘까지의 궤적이 내일을 이어줘

行けるどこまでも
갈 수 있는 곳까지

僕らの Game Start!!
우리의 Game Start!!




wow 絶えない
wow 끊이지않아

wow 止まない
wow 멈추지 않아

 

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형

댓글