본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

SpecialThanks - LOVE GOOD TIME (가사/해석)

by Pa001 2023. 6. 26.
반응형



愛あることなんて
사랑같은건

もとめたりしないよ
요구하지 않아

ただ、あなたに従うの
그저 너를 따르는거야 




愛の「あ」の字なんて
사랑의 '사' 같은건

もとから知らないよ
원래부터 몰랐어 

ただ、あなたといたい
그저 너와 함께하고 싶어 




「はい」のかわりは「ワン」でしょ?
"네"라고 하는 대신에 "멍멍"이겠지?

そのくらい楽にやるわ
그 정돈 편하게 해줄게

良いボーイフレンドのふりは
좋은 남자친구 인척은

これくらいにしてさ
이 정도만 해줘




会いにこなくたって
보러오지 않아도

ここでずっと待っているよ
여기서 계속 기다릴게

ただ、あたし首輪ほしいの
그저 난 목줄을 원해

반응형




相変わらずのどS
여전한 도S

この姿みせるの
이런 모습을 보여주는건

ただ、あたしにだけ
그저 나에게만




「はい」のかわりは「ワン」でしょ?
"네"라고 하는 대신에 "멍멍"이겠지?

そのくらい楽にやるわ
그 정돈 편하게 해줄게

良いボーイフレンドのふりは
좋은 남자친구 인척은

これくらいにしてさ
이 정도만 해줘




ああ、あたしときたら…
아, 나는

嘘つきオオカミガール
거짓말쟁이 늑대소녀

でも真実に変えてみせるわ!
하지만 진실로 바꿔줄게




「はい」のかわりは「ワン」でしょ?
"네"라고 하는 대신에 "멍멍"이겠지?

そのくらい楽にやるわ
그 정돈 편하게 해줄게

良いボーイフレンドのふりは
좋은 남자친구 인척은

これくらいにしよう
이 정도만 하자




There's always a special place in my heart for ya.

(私の心はいつもあなたの事でいっぱいです。)
(내 마음은 항상  너로 가득차 있어)

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

 

반응형

댓글