본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

야마자키 에리이 - Pearl tears (가사/해석)

by Pa001 2023. 8. 14.
반응형
반응형


青い月の下で 待っているの
푸른 달 아래에서 기다리고 있어

いつかに出会ったあなたが忘れられない
언젠가 만났던 당신을 잊을 수 없어

Ah…やさしく微笑む姿に
Ah...부드럽게 미소 짓는 모습에

心奪われてしまったから
마음을 빼앗겨 버려서




ほんの僅かな時間だったとしても
아주 짧은 시간이었다 해도

波で消されてしまっても
파도 휩쓸려 사라져도

胸に刻まれてることでしょう
가슴에 새겨져 있겠지 




泡のおんぷを繋いで
거품의 음표를 연결하여

あなたに捧げるメロディーを奏でるの
당신에게 바치는 멜로디를 연주해

届かなくても 秘密の歌を歌い続けたい
닿지 않아도 비밀의 노래를 계속 부르고 있어

涙が真珠に変わる前に この気持ちを乗せて
눈물이 진주로 변하기 전에 이 마음을 실어

そっと… そっと…
살며시...




星座が輝く浜辺で空を仰ぐ
별자리가 빛나는 해변에서 하늘을 올려다보며

瞳に映る星たちが動き出すの
눈동자에 비친 별들이 움직이기 시작해

Ah…ホロスコープの流れが
Ah… 별자리의 흐름이

私達の船を 誘(いざな)うでしょう
우리들의 배를 부르겠지 





全てが幸せとは言えなくても
모든게 행복하다고는 할 수 없어도 

鼓動がときめき始めて
심장이 두근거리기 시작해

もう迷えないと気づいていた
더 이상 방황할 수 없다는걸 꺠달았어 





泡のおんぷを繋いで
거품의 음표를 연결해

あなたに捧げるハーモニーを奏でるの
당신에게 바치는 하모니를 연주해

永遠(とわ)へと続く珊瑚の道の先はラビリンス
영원함으로 이어지는 산호 길의 끝은 미로

涙が真珠に変わる前に 大好きと言わせて
눈물이 진주로 변하기 전에 사랑한다고 말해줘

そっと… (そっと…)
살며시




あなたの世界とわたしの世界
당신의 세상과 나의 세상은

近いようでこんなにも遠くて
가까운 듯 너무 멀어

トロンプ・ルイユのようだわ
눈속임 그림 같아

永遠(とわ)の物語を今、今
영원함의 이야기를 지금,지금




泡のおんぷを繋いで
거품으로 음표를 연결해

あなたに捧げるメロディーを奏でるの
당신에게 바치는 멜로디를 연주해

届かなくても秘密の歌を歌い続けたい
닿지 않아도 비밀의 노래를 계속 부르고 싶어

涙が真珠に変わる前にこの気持ちを乗せて
눈물이 진주로 변하기 전에 이 마음을 실어 





新しい世界見つけるまで 今のままで
새로운 세상을 찾을 떄까지 지금 이대로

そっと… ねぇ… 大好きよ…
살며시... 있지... 정말 좋아해...

 

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형

댓글