본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

케야키자카46 - 抱きしめてやる (가사/해석)

by Pa001 2019. 3. 3.
반응형



ったら負けることもある
싸우면 지는일도 있어

傷つくこと 何も恐れるな
상처 입는것 무엇도 두려워하지마

命ある限り 悲しみの瞬間(とき)は避けられないんだ
목숨이 있는 한 슬픔의 순간은 피할 수 없어



もし 一人きりでそう立ち上がれないなら
만약 혼자서 그렇게 일어날 수 없다면

すぐ近くにいる 大事な人を探して
바로 가까이 있는 소중한 사람을 찾아

で叫べ!
큰 소리로 외쳐



ああ 腕で思いっきり抱きしめてやる
아 팔로 힘껏 안아줄게

(飛び
んでい)
(뛰어들어와)

ああ もしもあなたが嗚咽したって
아 만약 네가 오열 한대도

(
だと思わない)
(이상하다고 생각하지 읺아)

ああ 男だからって我慢しないで
아 남자라고 참지마

(素直になれよ)
(솔직해져봐)

私がちゃんと守ってあげるから
내가 제대로 지켜줄테니까



人は
溜め がる
사람은 눈물을 머금고 강해지는

弱き者
약한 것



迷いなく前に進んでいたのに
망설임 없이 앞으로 나아가고 있었는데

ふと立ち止まり 何を思うのか?
문득 맘춰서 무엇을 생각해?

他人を

にしてた自分のこと
다른 사람을 신경쓰는 자신이

嫌になってしまったか
싫어져버린거야?



今 逃げ出したって 誰も責めたりしないよ
지금 도망쳐도 아무도 비난 하지 않아

そう そんな
には耳を塞いでしまえばいい
그래 그런 목소리는 귀를 막아버리면 돼

ここまで走れよ
여기까지 뛰어



ああ どんな辛さも抱きしめてやる
아 이런 괴로움도 안아줄게

(全部まとめて)
(전부 묶어서)

ああ 誰もあなたを連れ
せない
아 아무도 너를 데려갈 수 없어

(絶
守ろう)
(꼭 지킬게)

ああ 男も女も
係ないよ
아 남자도 여자도 상관없어

(瞼(まぶた)を閉じて)
(눈을 감고)

私の胸でただ眠りなさい
나의 품안에서 그저 잠드세요



人は自分の弱さ怯えて
사람은 자신의 약함을 두려워하며

愛を知る
사랑을 알아



ああ 腕で思いっきり抱きしめてやる
아 팔로 힘껏 안아줄거야

(飛び
んでい)
(뛰어들어와)

ああ もしもあなたが嗚咽したって
아 만약 네가 오열 한대도

(
だと思わない)
(이상하다고 생각하지 읺아)

ああ 男だからって我慢しないで
아 남자라고 참지마

(素直になれよ)
(솔직해져봐)

私がちゃんと守ってあげるから
내가 제대로 지켜줄테니까



人は
溜め がる
사람은 눈물을 머금고 강해지는

弱き者
약한 것



https://m.bugs.co.kr/track/5577012

음원있어요
반응형

댓글