본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

코레사와 - バカでしょ (가사/해석)

by Pa001 2024. 9. 20.
반응형

 

思い出したのは起き抜けの真顔
오모이다시타노와 오키누케노 마가오
떠오른 건 막 잠에서 깬 진지한 얼굴

忘れちゃったのは2回目のプレゼント
와스레챳타노와 니카이메노 프레젠토
잊어버린 건 두 번째 선물

嬉しかったのはあたしのモノマネ
우레시캇타노와 아타시노 모노마네
기뻤던 건 나의 흉내

悲しいのはもう会えないこと
카나시이노와 모- 아에나이 코토
슬픈 건 이제 더는 만날 수 없다는 것이야

반응형




焦げ付いた 君の匂い
코게츠이타 키미노 니오이
베어버린 너의 냄새

どれくらいで忘れられるかな
도레쿠라이데 와스레라레루카나
얼마만에 잊을 수 있을까




そうでしょ きっと恋など
소-데쇼 킷토 코이나도
그렇지? 분명 사랑이란

誰といても辛いものよね
다레토 이테모 츠라이 모노요네
누구와 함께 있어도 힘든 거잖아

それなら君の横で あたし泣いてたかったわ
소레나라 키미노 요코데 아타시 나이테타캇타와
그렇다면 너의 옆에서 내가 울고 싶었어

ってバカよね
테 바카요네
정말 바보 같지




隠していたのは卒業アルバム
카쿠시테이타노와 소츠교- 아루바무
숨겨두었던 건 졸업 앨범

見つけちゃったのは前の彼女の写真
미츠케챳타노와 마에노 카노죠노 샤신
찾아내버린 건 전 여자친구의 사진

捨てないのね 君は弱い人
스테나이노네 키미와 요와이 히토
버리지 않는구나, 너는 약한 사람이야

でもそれを言えないあたしはもっと弱いね
데모 소레오 이에나이 아타시와 못토 요와이네
하지만 그걸 말하지 못하는 나는 더 약해




染みついた 君の歩幅
시미츠이타 키미노 호하바
배어버린 너의 걸음걸이

それくらいなんとでもなるかな なんてね
소레쿠라이 난토데모 나루카나 난테네
그 정도는 어떻게든 될 수 있을까, 라고 생각해




どれくらいで忘れられるかな
도레쿠라이데 와스레라레루카나
얼마만에 잊을 수 있을까


 



そうでしょ きっと恋など
소-데쇼 킷토 코이 나도
그렇지? 분명 사랑이란

誰といても辛いものよね
다레토 이테모 츠라이 모노요네
누구와 함께 있어도 힘든 거잖아

それなら君の横で あたし泣いてたいの
소레나라 키미노 요코데 아타시 나이테타이노
그렇다면 너의 옆에서 내가 울고 싶어




明日も ずっと明日も
아시타모 즛토 아시타모
내일도, 계속 내일도

優しくなんかしなくていいから
야사시쿠 난카 시나쿠테 이이카라
친절할 필요는 없어

それでも君の横で あたし泣いてたかったわ
소레데모 키미노 요코데 아타시 나이테타캇타와
그래도 너의 옆에서 내가 울고 싶었어

バカでしょ
바카데쇼
정말 바보 같지

 

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형

댓글