さよなら大好きだったよ 歌詞
歌:ケラケラ 作詞:ふるっぺ
作曲:ふるっぺ
さよなら大好きだったよ ほんとに大好きだったよ
안녕 많이 좋아했었어 정말 많이 좋아했었어
ずっと遥か向こうきらめく世界に君がいた
훨씬 먼 저편에서 빛나는 세상에 네가 있어
さよなら大好きだったよ
안녕 많이 좋아했었어
ねえ 何をするときでも ねえ どこにいるときでも
있지 뭘할때도 어딘가에있을때도
そう 君を見つめていた
그래 너를 바라보고있어
呆れるくらい真っ直ぐな想いさ
질릴만큼 곧은 마음이야
ねえ 君がいつまででも ねえ ここにいないことは
있지 네가 언제까지라도 여기에 없는건
そう わかってたよ でも言えないまま
그래 알고있어 하지만 말하지않고
そっと時間が流れた
살며시 시간이 흘렀어
そしてそしてサクラサクラ咲くこの季節に
그리고 그리고 벚꽃이 피는 이 계절에
僕はもっと強くなると決めたから だから言うよ
나는 좀더 강해질거라고 정했어 그래서 말할거야
さよなら大好きだったよ ほんとに大好きだったよ
안녕 많이 좋아했었어 정말 많이 좋아했었어
ずっと美しく綺麗な君を愛してた
훨씬 아름답고 예쁜 너를 사랑했었어
さよなら大好きだったよ これから先どんなときでも
안녕 많이 좋아했었어 앞으로 어떠한 때라도
君は君のままで
너는 너인채로
ねえ 夕闇空の下 ねえ 君に続く光を
있지 땅거미 하늘 아래 너에게 이어지는 빛을
探しながら彷徨いながら そっと記憶を辿った
찾고 방황하면서 살짝 기억을 더듬었어
どんなときもいつのときも君のその笑顔が
어떠한때라도 항상 너의 그 웃는얼굴이
壁を乗り越える力になってた だけど言うよ
벽을 뛰어넘을 수 있는 힘이 됐었어 그러니까 말할거야
さよなら大好きだったよ ほんとに大好きだったよ
안녕 많이 좋아했었어 정말 많이 좋아했었어
きっと忘れないあの日の君の輝きを
꼭 잊을 수 없는 그날의 너의 반짝임을
さよなら大好きだったよ これから先どんなときでも
안녕 많이 좋아했었어 앞으로 어떠한때라도
君は君のままで
너는 너인채로
桜色に染まる道 未来(あす)への旅立ち
벚꽃색으로 물드는 거리 , 미래로가는 여행길
消えていく君の背中を
사라져가는 너의 뒷모습을
誰よりもずっと追いかけながら
누구보다 계속 뒤쫒아가면서
胸の中 涙こらえて手を振った
가슴속 눈물을 참으며 손을 흔들었어
さよなら大好きだったよ ほんとに大好きだったよ
안녕 많이 좋아했었어 정말 많이 좋아했었어
ずっと いつだって心の中に溢れてた
쭉 항상 마음속에 넘쳤었어
さよなら歩き出すんだ
안녕 걸어나가는거야
これから先出会えると
앞으로 만날 수 있을거라
強く強く信じて
굳게 굳게 믿으며
さよなら大好きだったよ ほんとに大好きだったよ
안녕 많이 좋아했었어 정말 많이 좋아했었어
ずっと美しく綺麗な君を愛してた
훨씬 아름답고 예쁜 너를 사랑했었어
さよなら大好きだったよ これから先どんなときでも
안녕 많이 좋아했었어 앞으로 어떠한 때라도
君は君のままで
너는 너인채로
사이사이 / 모공 / 폼클렌징
ありがとう出会えてよかった
고마워 만나서 다행이야
https://music.bugs.co.kr/track/2915131
음원있어요
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
카지 히데키 - THIS IS STILL OK (가사/해석) (0) | 2019.06.08 |
---|---|
오쿠 하나코 - 恋の果て (가사/해석) (0) | 2019.06.07 |
AKB48 - 会いたかった (가사/해석) (0) | 2019.06.02 |
cinema staff - さらば楽園よ (가사/해석) (0) | 2019.06.01 |
cinema staff - Name of Love (가사/해석) (0) | 2019.06.01 |
댓글