何も持たずに 生まれ堕ちた僕
아무것도 없이 태어난 나
永遠の隙間で のたうち回ってる
영원의 틈에서 괴로워 몸부림치고있어
諦めた者と 賢い者だけが
포기한 사람과 현명한 사람만이
勝者の時代に どこで息を吸う
승자의 시대에 어디에서 숨을 쉴까
支配者も神も どこか他人顔
지배자도 신도 어딘가 다른 얼굴
だけど本当は 分かっているはず
하지만 사실은 알고있을거야
勇気や希望や 絆とかの魔法
용기나 희망이나 인연의 마법을
使い道もなく オトナは眼を背ける
쓸곳없이 어른들은 눈을 돌려
それでもあの日の 君が今もまだ
그래도 그날의 네가 지금도 아직
僕の全正義の ど真ん中にいる
나의 모든 정의의 한가운데있어
世界が背中を 向けてもまだなお
세상이 등을 돌려도 더욱
立ち向かう君が 今もここにいる
맞서는 네가 지금도 여기에있어
愛にできることはまだあるかい
사랑에 할 수 있는게 아직 있을까
僕にできることはまだあるかい
나에게 할 수 있는게 아직 있을까
君がくれた勇気だから 君のために使いたいんだ
네가 주었던 용기니까 널 위해서 쓰고싶어
君と分け合った愛だから 君とじゃなきゃ意味がないんだ
너와 나눈 사랑이니까 너와하는게 아니면 의미가없어
愛にできることはまだあるかい
사랑에 할 수 있는게 아직 있을까
僕にできることはまだあるかい
나에게 할 수 있는게 아직 있을까
運命(サダメ)とはつまり サイコロの出た目?
운명이란 주사위를 돌려나온 숫자?
はたまた神の いつもの気まぐれ
혹은 신의 항상있는 변덕같은것
選び選ばれた 脱げられぬ鎧
고르고 골라 벗을 수 없는 갑옷
もしくは遥かな 揺らぐことない意志
혹은 흔들리지않는 의지
果たさぬ願いと 叶わぬ再会と
이룰 수 없는 바램과 이룰 수 없는 재회와
ほどけぬ誤解と 降り積もる憎悪と
풀리지않는 쌓이는 증오와
許し合う声と 握りしめ合う手を
서로 용서하는 목소리와 맞잡은 손을
この星は今日も 抱えて生きてる
이 별은 오늘도 품고 살고있어
愛にできることはまだあるかい?
사랑에 할 수 있는게 아직 있을까
僕にできることはまだあるかい
나에게 할 수 있는게 아직 있을까
君がくれた勇気だから 君のために使いたいんだ
네가 주었던 용기니까 널 위해서 쓰고싶어
君と分け合った愛だから 君とじゃなきゃ意味がないんだ
너와 나눈 사랑이니까 너와하는게 아니면 의미가없어
愛にできることはまだあるかい
사랑에 할 수 있는게 아직 있을까
僕にできることはまだあるかい
나에게 할 수 있는게 아직 있을까
何もない僕たちに なぜ夢を見させたか
아무것도 없는 우리에게 어째서 꿈을 보여준걸까
終わりある人生に なぜ希望を持たせたか
끝이있는 인생에 어째서 희망을 갖게했는지
なぜこの手をすり抜ける ものばかり与えたか
어째서 이손을 빠져나가는 것만 주었는지
それでもなおしがみつく 僕らは醜いかい
그래도 더욱 매달리는 우리는 흉할까
それとも、きれいかい
아니면 아름다울까
答えてよ
대답해줘
愛の歌も 歌われ尽くした 数多の映画で 語られ尽くした
사랑의 노래도 다불렀어 다수의 영화도 모두 얘기했어
そんな荒野に 生まれ落ちた僕、君 それでも
그런 황야에 태어난 나 너 그래도
愛にできることはまだあるよ
사랑에 할 수 있는것은 아직 있어
僕にできることはまだあるよ
나에게 할 수 있는것은 아직 있어
https://music.bugs.co.kr/track/5695448
음원있어요
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
스키마스위치 - 君に告げる (가사/해석) (0) | 2019.07.27 |
---|---|
챤미나 - Never Grow Up (가사/해석) (0) | 2019.07.27 |
EXILE ATSUSHI - 言葉にできない (가사/해석) (0) | 2019.07.27 |
SPICY CHOCOLATE - どんなあなたも… (가사/해석) (0) | 2019.07.27 |
LUNKHEAD - いつかの (가사/해석) (0) | 2019.07.27 |
댓글