僕だけの君でいて欲しい
나만의 너였으면 좋겠어
この愛を全部あげたい
이 사랑을 전부 주고싶어
勝手な願いとわかっているけど
제멋대로인 소원이라고 알고있지만
君が好きだ WOW WOW WOW
네가 좋아 WOW WOW WOW
そんなに自分が嫉妬深いなんて
그렇게 내가 질투가 많다니
ああ 今日まで一度も思わなかったよ
아아 오늘까지 한번도 생각하지못했었어
でももしも(他の人に)君の想いが(ほんの少し)
하지만 만약 (다른사람에게) 너의 마음이 (정말조금)
注がれてしまったら 僕は耐えられないだろう
쏟아진다면 나는 견딜 수 없겠지
カッコ悪すぎるよ 堂々としてればいいんだ
너무 꼴사나워 당당해졌으면 좋겠어
言われなくてもわかってる
말하지않아도 알고있어
遠くで見守ってあげたいけど
멀리서 지켜주고싶지만
そんな余裕がない
그런 여유가 없어
僕だけの君でいて欲しい
나만의 너였으면 좋겠어
何度でも叫ばせてくれ
몇번이라도 외쳐줘
みっともない自己中心
볼품없는 자기중심
重過ぎて引かれそうでも
너무 무거워서 끌려갈것아도
ホントの気持ちだ
진짜 마음이야
これからの長い人生で
앞으로 긴 인생에서
君以上の人はいない
너 이상의 사람은 없어
叶わぬ夢でも構わないよ
이룰 수 없는 꿈이라도 상관없어
君が好きだ WOW WOW WO
네가 좋아 WOW WOW WO
こんなに自分が夢中になるなんて
이렇게 내가 푹빠져있다니
そう 初めての経験だと思う
그래 처음으로 한 경험이라고 생각해
冷静な(性格だし) ふいに誰かに(恋をしても)
냉정한 (성격이고) 문득 누군가를 (사랑을해도)
どこかプライドがたかすぎて 正直になれなかった
어딘가 자존심이 너무 높아서 솔직해지지않았어
好きになったって絶対に追いかけない
좋아하게되도 절대로 뒤쫓아가지않아
こっちから告白しない
내가 고백하지않아
自信過剰な僕は言い続けてた
자신감 과잉인 나는 계속 말했어
束縛は嫌いだ
속박은 싫어
今までの僕が嘘みたい
지금까지의 내가 거짓말같아
別人になってしまった
다른사람이 되버렸어
君だけしか見えないような
너밖에 보이지않는듯한
全力でひたすら愛す
전력으로 오로지 사랑해
一途な男に…
한결같은 남자에게
目の前の君を失ったら
눈앞의 너를 잃는다면
もう僕は生きていけない
이제 나는 살아갈 수 없어
他には何(なん)にもいらないんだ
다른건 아무것도 필요없어
WOW WOW WOW
僕だけの君でいて欲しい
나만의 너였으면 좋겠어
何度でも叫ばせてくれ
몇번이라도 외쳐줘
みっともない自己中心
볼품없는 자기중심
重過ぎて引かれそうでも
너무 무거워서 끌려갈것아도
ホントの気持ちだ
진짜 마음이야
これからの長い人生で
앞으로 긴 인생에서
君以上の人はいない
너 이상의 사람은 없어
叶わぬ夢でも構わないよ
이룰 수 없는 꿈이라도 상관없어
君が好きだ WOW WOW WO
네가 좋아 WOW WOW WO
'_____J-POP > _______J-POP ##' 카테고리의 다른 글
요네즈 켄시 - LOVE (가사/해석) (0) | 2019.08.25 |
---|---|
사카낙션 - 忘れられないの (가사/해석) (0) | 2019.08.24 |
The Cheserasera - また逢える日には (가사/해석) (0) | 2019.08.24 |
People In The Box - おいでよ (가사/해석) (0) | 2019.08.24 |
아다치 카나 - ひとりよがり (가사/해석) (0) | 2019.08.24 |
댓글