『大切な人はいるの?』って
“소중한 사람이 있어”라고
聞かれるたびにね あの日を思い出すよ
들을때마다 그날을 생각해
何度も話した夢はまだずっと遠くて
몇번이나 얘기했던 꿈은 너무 멀어서
でも追い続けてるよ
하지만 계속 쫓고있어
君がくれた想いこそ 僕にとっては生きてく証
네가 준 마음이야말로 나에게는 살아가는 증거
Dear.
今日の君は 明日の君は
오늘의 너는 내일의 너는
笑ってますか? 泣いてますか?
웃고있나요? 울고있나요?
僕の声 そこに届いてますか?
나의 목소리 그곳에 전해지나요?
もう今日の僕も
이제 오늘의 나도
明日の僕も
내일의 나도
君しか胸の真ん中にいない
가슴 한 가운데 너밖에 없어
ねえ もしも夜明けが来ない日を
있지 만약 새벽이 오지않는 날을
不意に迎えても 君を見つけられる
갑자기 맞이해도 너를 찾을 수 있어
形のないものを信じる強さが
형태없는것을 믿는 강함이
きっと引き寄せてくれるから
분명 끌어당겨줄테니까
その笑顔に 吹き止まない風と
그 미소에 부는 멈추지않는 바람과
想いが凭(もた)れたまんま
마음이 기대는 순간
Dear.
今日の僕は 明日の僕は
오늘의 나는 내일의 나는
この先もずっとずっと
앞으로도 계속 계속
伝えたい事が溢れてるんだ
전하고싶은게 넘쳐
そう今日の君へ 明日の君へ
그래 오늘의 너에게 내일의 너에게
僕しか出来ない事がある
나밖에 할 수 없는게 있어
僕らを包む柔らかな未来
우리를 감싸는 부드러운 미래
何度も綴った想いは 今も
몇번이나 이은 마음은 지금도
変わらずに導いてくよ
변함없이 이끌고있어
たとえ離れてもそばにいるんだ
설령 떨어져도 곁에 있는거야
繋がってるんだ
이어져있는거야
Dear.
今日の君は 明日の君は
오늘의 너는 내일의 너는
笑ってますか? 泣いてますか?
웃고있나요? 울고있나요?
僕の声 そこに届いてますか?
나의 목소리 그곳에 전해지나요?
もう今日の僕も
이제 오늘의 나도
明日の僕も
내일의 나도
君しか胸の真ん中にいない
가슴 한 가운데 너밖에 없어
My Dear…君へ捧ぐ
My Dear...너에게 바칠게
'_____J-POP > _______J-POP ##' 카테고리의 다른 글
Superfly - 28 (가사/해석) (0) | 2019.09.04 |
---|---|
나가사와 토모유키 - Close to me (가사/해석) (0) | 2019.09.04 |
WEAVER - こっちを向いてよ (가사/해석) (0) | 2019.09.03 |
ClariS - distance (가사/해석) (0) | 2019.09.02 |
Lily Sayonara - 甘い生活 (가사/해석) (0) | 2019.09.02 |
댓글