본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

동방신기 - ホタルの涙 (가사/해석)

by Pa001 2019. 10. 20.
반응형

20019년 10월 16일에 릴리즈된

동방신기의 ホタルの涙 가사해석입니다

오역이 있을 수 있으니 참고해주세요~

 

 


涙よりも先に 愛し君の前に
눈물보다 먼저 사랑한 너의 앞에
い言葉を 아무도 방해하지 못 할 말을 いつになればもっと自
儚く光った 真夏のホタル
덧없이 빛났던 한여름의 반딧불




明日もまた会う約束しようよ
내일도 다시 만날 약속을 하자
い言葉を 아무도 방해하지 못 할 말을 いつになればもっと自
いつもと変わらない時間に
평소와 다름없는 시간에

涼しい夏の夜 同じ景色を
시원한 여름밤 같은 경치를

眺めるふたりのまま
바라보는 두사람인채로
너를 향한 멜로디 먼 기억속에서 너의 모습을 찾아도 瞬きさえ 눈깜빡임마저いますように 두사람이 나란히 있을 수 있기를 ​ ​ ​ きっとこれからも 분명 앞으로도 ​ 簡単に笑えなくて 쉽게 웃을 수 없어서 ​ 麗らかな空にこの手を伸ばすだろう 화창한 하늘에 이 손을 뻗겠죠 ​ 그럼
風の中の道 星が見えた夜
바람속의 길 별이 보였던 밤
続ける 숨겨진 태양 아래 바람속에서 계속 부르고있어 澱む不安な空
誰よりもそばにいれた夏
누구보다도 옆에있었던 여름

あまりにも短い あまりにも切ない
너무나도 짧고 너무나도 애달픈

運命にまだ震えてる
운명에 아직 떨고있어


 



涙よりも先に 愛し君の前に
눈물보다 먼저 사랑한 너의 앞에

儚く光った 真夏のホタル
덧없이 빛났던 한여름의 반딧불

最後と知らずに 抱きしめた夜が
마지막인둘 모르고 끌어안았던 밤이

今も残っている 残っている
지금도 남아있어 남아있어

好きだよ 好きだよ まだ
좋아해 정말 좋아해 아직
너를 한번도 忘れた事ない 잊은적없어 지금 난 그저 영원함을 바라보고 있어 手を伸ばしたって届かないと 손을 뻗어봤자 닿지 않는다고 思い込んでいた今までずっと 생각했었어 지손나코토 와캇테루쯔모리 그런거 알고있어 야사시사요리모 비료-노 우소가 상냥함보다도 조
時間を気にせず過ごせた季節は
시간을 신경쓰지않고 지낸 계절은
続ける 숨겨진 태양 아래 바람속에서 계속 부르고있어 澱む不安な空
いつでも君がいたから
언제나 네가 있었으니까

お互い何気ないことで笑った
서로 별거아닌거에 웃었어
그렇게 크게 웃었는지 모르겠는 そんなくだらない、本当くだらないことで 그런
愛しさ溢れ出してた
사랑이 흘러 넘쳤었어
と自由に飛べる? 언제가되면 좀 どこで迷ってただろう 어디에선가 방황하고 있었겠지 こみ上げる想いを上手く 복받치는 마음을 잘 言葉に出来ないけど 말로 표현할 수 없지만 君となら 分かり合짠 음식을 먹고 あまいものを食べて 단 음식을 먹고 しょっぱいものを食べる
忘れられるより 忘れるくらいの
잊는것보다 잊을만큼의

恋ならばまだ楽だった
사랑이라면 아직 편했었어
指輪のない薬指 儚い約束さ 반지가 없는 약지 헛된 약속이야 覚えている 君に会った日のことだって 기억하고있어 너를 만난날을 探してたのは何だろう 君は僕の光 찾고있던것은 뭐일까 너는 나의 빛 “모든것”이 알고싶어 만약 이루어진다면 流れてはまた消えてく 星に何を
夏草の香り 愛し君の前に
여름 풀 향기 사랑하는 너의 앞에

さまよい迷った ホタルの光
방황하는 반딧불의 빛

最初で最後の小さな想いが
처음이자 마지막의 작은 마음이
그렇게 크게 웃었는지 모르겠는 そんなくだらない、本当くだらないことで 그런
今も残っている 残っている
지금도 남아있어 남아있어
い言葉を 아무도 방해하지 못 할 말을 いつになればもっと自
好きだよ 好きだよ まだ
좋아해 정말 좋아해 아직

 

반응형

댓글