본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

EXILE - 運命のヒト (가사/해석)

by Pa001 2020. 1. 13.
반응형

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."


"やっと出会えた"気づいた時は遅くて
“드디어 만났다” 깨달았을때는 너무 늦어서
らすよ 십자가가 보이는 창문에 바람이 
大人びた今なら 
어른스러워진 지금이라면

もう少し うまくつき合えそうだよ
좀 더 잘 어울릴 수 있을것같아

今まで それなりに 恋をしたりもしたけど
지금까지 나름대로 사랑을 하기도했지만

ふと気がついた その瞬間に 
문득 정신차린 그 순간에

いつも君が浮かんでくる
항상 네가 떠올라



この思い感じていたい
이 마음을 느끼고싶어

叶わないと知っても
이루어지지않는걸 알아도

今 僕の気持ちは一つだけ
지금 나의 마음은 한가지뿐



君以外の 他の誰かをまだ
너 이외의 다른 누군가를 아직

好きになれずにいる こわれそうで
좋아하지 못하고 있어 무너질것같아서

今は 別々の道だけど 
지금은 다른 길이지만
跡のような眩い毎日で 마치 기적같은 눈부신 매일이 寂
僕はすべてをうけとめる
나는 모든것을 받아들여



伝えていいのかも わからない
전해도 괜찮을지 몰라

この気持ち 叶うのかな いつかは
이 마음이 이루어질까 언젠가는

そんなこと言う権利もない
이런 말을 할 권리도 없어

 

 

 



君は今 何オモウノ…
넌 지금 무슨 생각을 하니
跡のような眩い毎日で 마치 기적같은 눈부신 매일이 寂
どんな言葉で 今はいやされているの?
어떤 말로 위로 받을 수 있는거야?

君には もうすてきな人が 
너에게는 이미 멋진사람이
らすよ 십자가가 보이는 창문에 바람이 
どこかにいたりするかな
어딘가에 있을까
밤이라도 너와 둘이서 ​ ふざけたダンスを踊ろう 장난스러운 춤을 출래 ​ いつまでも側にいてくれよ 언제까지라도 곁에 있어줘 ​ ​ ​ 流れ行く日々を過ごして 흘러가는 나날들을 보내며 ​ [출처] never young beach - 明るい未来 (가사の空気 ​ 기분탓인지 이 거리의 공기가 ​ ​ ​ なんだ
この思い感じてほしい
이 마음을 느꼈으면해

今僕の恐さや後悔も
지금 나의 두려움이나 후회도
かなせせらぎのよう 키요라카나 세세라기노
全てをうちあける
모든것을 털어놓을게




あれから何度も 君に触れたくて
그로부터 몇번이도 너에게 닿고싶어서

眠れない夜に目をつぶってた
잠들 수 없는 밤에 눈을 감았어

今は 答えを出せずにいる 君を悲しませたくない
지금은 답을 내지않고있어 너를 슬프게하고싶지않아



伝えきれないほどの
다 전할 수 없을정도의

この愛を 目をそらさずに感じてほしいよ
이 사랑을 눈을 피하지말고 느껴줬으면해

どんな言葉もうけいれるよ
어떤말도 받아들일게

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."



君は今 何オモウノ…
넌 지금 무슨 생각을 하니 

 

 

원도 ​ ひとつひとつ叶えていこう 하나 하나 이루어가자 ​ そうすればきっとまた会えるよ 그러면 반드시 다시 만날 수 있을거야 ​ With a smile자 아무것도 모르고 웃는 두사람은 봄의 꿈같네 あなたと一緒だからわたしも生きてゆける 너와 함께니까 나도 살아갈 수 있어 季節

君だけを愛しているよ

너만을 사랑하고있어

반응형

댓글