본문 바로가기
_____J-POP /_______아이묭

あいみょん - さよならの今日に (가사/해석)

by Pa001 2020. 2. 23.
반응형

오리온 초코파이, 468g, 1개

さよならの今日に 歌詞
作曲:あいみょん 아이묭
泥まみれの過去が
도로마미레노 카코가
진흙투성이의 과거가

纏わりつく日々だ
마츠와리츠쿠 히비다
엉겨붙는 날들이야

鈍くなった足で
니부쿠 낫타 아시데
둔해진 다리로

ゴールのない山を登る
고루노나이 야마오 노보루
정상없는 산을 올라



恋い焦がれたこと
코이코가레타 코토
애타게 그리워했던 것

夢に起きてまた夢見たこと
유메니 오키테 마타 유메미타 코토
꿈에서 일어나 다시 꿈을 꾸는것

これまでを切り取るように
코레마데오 키리토루요우니
지금까지를 잘라내듯이

頭の中を巡る
아타마노 나카오 메구루
머리속을 맴돌아



明日が来ることは解る
아시타가 쿠루코토와 와카루
내일이 오는 것은 알아

昨日が戻らないのも知ってる
키노우가 모도라나이노모 싯테루
내일이 돌아오지않는것도 알고있어

できれば やり直したいけれど
데키레바 야리나오시타이케레도
될 수 있다면 다시 시작하고싶지만

切り捨てた何かで今があるなら
키리스테타 나니카데 이마가 아루나라
잘라버린 무언가로 지금이 있다면

「もう一度」だなんて
모우 이치도다난테
“다시한번” 같은건

そんな我儘 言わないでおくけどな
손나 와가마마 이와나이데오쿠케토나
그런 억지는 부리지않을게

それでもどこかで今も求めているものがある
소레데모 도코카데 이마모 모토메테이루모노가아루
그래도 어딘가에서 지금도 바라는게 있어

不滅のロックスター
후메츠노 롯크스타
불멸의 록스타

永遠のキングは
에이엔노 킹구와
영원한 킹은

明日をどう生きただろうか
아시타오 도우이키타다로우카
내일을 어떻게 살아갔을까




傷だらけの空が
키즈다라케노 소라가
상처투성이의 하늘이

やけに染みていく今日
야케니 소미테이큐 쿄-모
짙게 물들어가는 오늘

鈍くなった足で
니부쿠 낫타 아시데
둔해진 다리로

河川敷をなぞり歩く
카센시키오 나조리아루쿠
하천 부지를 따라걸어



涙がでることは解る
나미다가데루코토와 와카루
눈물이 나는 것은 알아

気持ちが戻らないのも知ってる
키모치가 모도라나이노모 싯테루
마음이 돌아오지않는다는것도 알고있어

それなら 辞めてしまいたいけれど
소레나라 야메테시마이타이케레도
그렇다면 그만두고 싶지만




残された何かで今が変わるなら
노코사레타 나니타데 이마가 카와루나라
남겨진 무언가로 지금이 바뀐다면

「もう一度」だなんて
모우 이치도다난테
“다시한번”같은건

そんな情けは言わないでおくけどな
손나 나사케와 이와나이데오쿠케도네
그런 한심한말은 하지않을게

それでもどこかで今も望んでいる事がある
소레데모 도코카데 이마모 노존데이루 코토가 아루
그래도 어딘가에서 지금도 바라고있어

伝説のプロボクサー
덴세츠노 프로보쿠사
전설의 프로복서

謎に満ちたあいつは
나조니 미치타 아이츠와
수수께끼에 가득찬 녀석은

明日をどう乗り越えたかな
아시타오 도우 노리코에타카나
내일을 어떻게 넘겼을까




吹く風にまかせ
후쿠카제니 마카세
부는 바람에 맡겨

目を閉じて踊れ
메오 토지테 오도레
눈을 감고 춤춰

甘いカクテル色の空を仰げ
아마이 카쿠테루이로노 소라오 아오게
달콤한 칵테일 색 하늘을 올려다봐

そんな声が聞こえる
손나 코에가 키코에루
그런 목소리가 들려


"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."



切り捨てた何かを拾い集めても
키리스테타 나니카오 히로이 아츠메테모
잘라버린 무언가를 주워모아도

もう二度と戻る事はないと
모우 니도토 모도루코와 나이토
두번다시 돌아오지않는다고

解っているのにな
와캇테이루노니나
알고있는데




切り捨てた何かで今があるなら
키리스테타 나니카데 이마가 아루나라
잘라버린 무언가로 지금이 있다면

「もう一度」だなんて
모우 이치도다난테
“다시한번” 같은건

そんな我儘 言わないでおくけどな
손나 와가마마 이와나이데오쿠케토나
그런 억지는 부리지않을게

それでもどこかで今も求めているものがある
소레데모 도코카데 이마모 모토메테이루모노가아루
그래도 어딘가에서 지금도 바라는게 있어

不滅のロックスター
후메츠노 롯크스타
불멸의 록스타

永遠のキングは
에이엔노 킹구와
영원한 킹은

明日をどう生きただろうか
아시타오 도우이키타다로우카
내일을 어떻게 살아갔을까



伝説のプロボクサー
덴세츠노 프로보쿠사
전설의 프로복서

謎に満ちたあいつは
나조니 미치타 아이츠와
수수께끼에 가득찬 녀석은

明日をどう乗り越えたかな
아시타오 도우 노리코에타카나
내일을 어떻게 넘겼을까



반응형

댓글