午後6時過ぎた
오후 6시가 지났어
駅前通りで
역앞 거리에서
色めき立つ人の その合間を縫った
상기된 사람들 그 틈에 있어
気持ちが 僕の三歩半前を歩く
기분이 나의 세걸음반 앞을 걸어
スマホの電池は 残り3パーで
핸드폰 배터리는 3%남았고
あと少し君と落ち合う それまでは
앞으로 조금 더 너와 만나기 전까지는
どうにか持ちこたえてくれなきゃ困るよ
어떻게 해서든 버텨 주지 않으면 곤란해
ポケットに隠した 小さなプレゼント
주머니에 숨긴 작은 선물
そっと右手で 握りなおした
살며시 오른손으로 고쳐잡았어
街はきらめいて はやる心隠せないや
거리는 반짝반짝 빛나 설레는 마음을 숨길 수 없어
胸のなか あたためた
가슴속을 따뜻하게한
言葉いま 届けたくなったから
말을 지금 전하고싶어졌으니까
僕のそばにいて 上手く言えるかな
내 곁에 있어줘 , 잘 말할 수 있을까
悲しくても 苦しくても
슬퍼도 힘들어도
楽しくても 嬉しくても
즐거워도 기뻐도
ほら 君となら笑えた
자 너와함께라면 웃을 수 있어
予報外れの 雪が降り出した
예보에 어긋난 눈이 내리기 시작했어
人混みの向こう 君が手を振ってる
인파너머 네가 손을 흔들고있어
気持ちが僕の体を置いて駆け出す
기분이 내 몸을 두고 달려나가
ふいに流れ出す 懐かしいlove songs
갑자기 흐르는 그리운 love songs
将来のために 離れて暮らした
미래를 위해서 떨어져 지냈던
寂しい あの街でもよく聞いていたな
외로운 저 거리에서도 잘 듣고있었구나
出会った日から ほんとは夢みてたよ
처음만난날부터 사실은 꿈꿨었어
長い時間を 待たせたけれど
오랜시간을 기다리게했지만
君に出会うまで 僕はどこにいたんだっけな
너를 만날때까지 난 어디에 있었지?
朝の匂い 雪の色
아침냄새, 눈의 색
何もかも 見違えてしまったんだ
모든 것을 잘못 보고 말았어
だから「そばにいて」 疑いなんてないや
그러니까 "곁에 있어줘" 의심따윈 없어
悲しい時 苦しい時
슬플때 힘들때
楽しい時 嬉しい時
즐거울때 기쁠때
ほら その笑顔が浮かぶ
봐봐 그 미소가 떠올라
君は頷いて 少しだけ泣いて笑ってくれた
넌 고개를 끄덕이며 조금은 울고 웃어줬어
胸のなか あたためた
가슴속 따뜻하게했던
言葉さえ 忘れてさ 抱きしめた
말조차 잊고서 끌어안았어
もう離れないで 疑いなんてないや
이제 떠나지 마 의심따윈 없어
悲しこと 苦しいこと
슬픈일 힘든일
楽しいこと 嬉しいこと
즐거운일 기쁜일
ほら 分けあえる未来へ
자 함께나누는 미래로
'_____J-POP > _______J-POP ##' 카테고리의 다른 글
SHE IS SUMMER - 綺麗にきみをあいしてたい (가사/해석) (0) | 2020.04.12 |
---|---|
DAY6 - 君なら (가사/해석) (0) | 2020.04.12 |
야마자키 아오이 - ivy (가사/해석) (0) | 2020.04.11 |
Mr.Children - 君と重ねたモノローグ (가사/해석) (0) | 2020.04.11 |
YUKI - さよならバイスタンダー (가사/해석) (0) | 2020.04.05 |
댓글