手放したくなかったよ この恋は本物だった
놓치고 싶지 않았어 이 사랑은 진짜였어
辿り着いた答えにまだ あなたは泣いてるの?
다다른 답에 아직 당신은 울고있니?
変わり始める事を 恐れずに生きてほしい
변하기 시작하는 것을 두려워하지 않고 살아가기 바라
必ず待つ幸せから その目を逸らさないで
반드시 기다리는 행복에서 그 눈을 떼지말아줘
風のように 駆け抜けてよ
바람과 같이 달려나가
一人じゃないことを忘れないで
혼자가 아닌것을 잊지마
「愛してる」は もう聞こえない
"사랑해"는 이제 들리지않는
二人だけの last love song
두사람의 last love song
あなた以上の誰かを 愛せても忘れはしない
너 이상의 누군가를 사랑해도 잊지는 않을거야
重なり合う二つの影 別れ際のキスも
서로 겹치는 두 그림자 이별의 키스도
とめどなく溢れだす 思い出は美しすぎて
하염없이 쏟아지는 추억은 너무 아름다워서
戸惑わせて 引き止めるの それでも旅立たせて
곤란하게해서 멈춰 그래도 여행을 떠나
風のように 駆け抜けるよ
바람과 같이 달려 나갈 수 있어
一人で生き抜いて強くなるの
혼자서 살아가 강해지는거야
あなたにだけ 見届けてほしい
당신만이 날 봐줬으면해
二人だけの last love song
두사람만의 last love song
涙の跡 消えるころは
눈물 흔적이 사라질쯤에는
二人のこの答えを信じていける
두사람의 이 대답을 믿고 갈 수 있어
笑ってまた会えますように
웃으며 다시 만날 수 있기를
胸に刻む last love song
가슴에 새기는 last love song
「愛してる」は もう聞こえない
"사랑해"는 이제 들리지않는
二人だけの last love song
두사람의 last love song
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
東京女子流( Tokyo Girls' Style ) - 薔薇の緊縛 (가사/해석) (0) | 2020.05.06 |
---|---|
요네즈 켄시 - 眼福 (가사/해석) (0) | 2020.05.05 |
SHE'S - 2人 (가사/해석) (0) | 2020.05.05 |
하마사키 아유미 - Close to You (가사/해석) (0) | 2020.05.05 |
카토 미리야 - EMOTION (가사/해석) (0) | 2020.05.05 |
댓글