본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

kittone – 君を詠む (가사/해석)

by Pa001 2022. 3. 17.
반응형

 

さよなら、またねって いつか来るんだって
안녕, 또보자고 언젠가 온다고

目を逸らしては溜め息
눈을 돌려서는 한숨

傾く陽が照らす 影を長く伸ばした
기울어지는 해가 비춰 그림자를 길게 뻗었어

君をただ見ている
너를 보고만있어 




出会いは突然でも
만남은 갑작스럽더라도

ちょっとありきたりだから
좀 뻔하니까

映画や小説には
영화나 소설은

とてもなりそうもない
될 것 같지 않아 




ごめんね こんな時に
미안해 이럴때

うまく伝えられないから
잘 전달이 안되니까

空白を埋めるように
공백을 메우듯이 

口遊むんだ 君を
흥얼거려 너를




空を泳ぐ烏 聞こえた
하늘을 헤엄치는 까마귀, 들렸어

夕方五時を告げる歌
저녁 다섯시를 알리는 노래

今を飾るに相応しい言葉も
지금을 장식하기에 적합한 말도

見つけられないでいる
찾지 못하고있어 



夕映え 並んだ影がまだ二つ
저녁놀 늘어선 그림자가 아직 두개 

歩き出すのを躊躇った
걷기 시작하기를 망설였어

離れてしまったら二度と元通りには
떠나버리면 두번다시 원래대로는

なれない気がした
될것같지않았어 



思えば思うほどに終わりが胸を過る
생각하면 할수록 끝이 가슴을 스쳐가 

本音を飲み込んではまた気付かないふり
속마음을 삼키고 또 모르는 척 




変わらない街並みは
변하지않는 거리는

足りないものばかり思わせるから
부족한것만 생각나게 하니까 

変われずにいる僕の前で
변하지않는 내 앞에서

笑う君が詩になる
웃는 네가 시가 돼




さよなら、またねって
잘가 또보자고 

離れてしまったら二度と元通りには
떠나버리면 두번다시 원래대로는




さよなら、またねって 想いを束ねて
안녕, 또보자고 마음을 묶어

最後に君に渡そう
마지막으로 너에게 건넬게

さよなら、じゃなくてまた会えるよねって
안녕이 아니라 다시 만날 수 있겠지 하고

そう確かめるように
그렇게 확인하도록 



夕映え 佇んだ影がただ一つ
저녁놀에 잠시 멈춰선 그림자가 단 하나

そっと夜に落ちて消えた
살며시 밤에 떨어져 사라졌어

반응형

댓글