본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

우노 미사코 - 最低な君にさっきフラれました (가사/해석)

by Pa001 2022. 3. 28.
반응형

 


最低な君にさっきフラれました
최악인 너에게 방금 차였어요

雑な「ごめんね。」で とどめを刺されたの
어설픈 "미안해"로 쐐기가 박혔어

ズルい人ね 自分しか愛せないね
교활한 사람이네 자기밖에 사랑할 수 없네 

空っぽの心じゃ涙も出ないな
텅 빈 마음으로는 눈물도 안나와





履歴も消したし フォローも外して
이력도 지웠고 팔로우도 취소했어

こびりついた記憶 探せないように 消えて
달라붙ㅌ는 기억을 못찾게 사라져버려





幸せにね。なんて言いたくない
행복하라는 말 하고싶지 않아

きっと自由になって楽になって生きていくの?
분명 자유로워지고 편안해져 살아갈거지?

趣味の悪い嘘ね
취미가 나쁜 거짓말이야 

「一緒に生きてほしい」
"함께 살고싶어" 

嬉しかったな... 馬鹿みたい私
기뻤었지... 바보같이 나 





最後さえ君は面倒で眠そうで
마지막에조차 너는 귀찮아하고 졸려했어

「覚悟できてない」って 今更よく言えたね
"각오 안됐어" 라고 새삼스럽게 말 잘하네

汚い欲に 食べられて捨てられて
더러운 욕심에 먹히고 버림받고

素敵な王様にでもなったつもりなの?
멋진 임금이라도 된것같아?





悩んでたことも 今日嬉しかったことも
고민했던 것도 오늘 기뻤었던것도

興味なさそうで 知って欲しかったな もっと
관심없어 보여서 알았으면 했는데 더





私こそこの愛 終わらせて
나야말로 이 사랑을 끝내고

そっと自由になって楽になって生きていくの
살며시 자유로워지고 편안하게 살아가는거야

気まぐれな笑顔で 甘え上手な君
변덕스러운 웃는얼굴로 어리광 부리는 너

悔しいよね 嫌いになりたい
분하지 싫어하고싶어 





幸せにね。なんて言いたくない
행복하라는 말 하고싶지 않아

きっと自由になって楽になって生きていくの?
분명 자유로워지고 편안해져 살아갈거지?

趣味の悪い嘘ね
취미가 나쁜 거짓말이야 

「一緒に生きてほしい」
"함께 살고싶어" 

嬉しかったな... 馬鹿みたい私
기뻤었지... 바보같이 나 




前のヤツも似てたな 意気地なしで適当で
전에 사귀던 자식도 비슷했었어 패기없이 적당하고

ダメとわかってたのに
안된다는걸 알고 있는데

なぜ、愛するんだろう...
왜 사랑하는걸까 

반응형

댓글