雨が降り続いていた
비가 계속 내리가 있었어
ずっと降り続いていた
계속 내리고 있었어
笑う声を聞けるその日が
웃는 소리를 들을 수 있는 그날이
いつかもわからないまま
언제인지도 모른 채
ありふれた約束さえ
흔한 약속조차
雨音に遠く霞む
빗소리에 멀리 흐려져
溢れていく言葉飾らないで
넘쳐나는 말을 꾸미지말고
ここに綴ろう
이곳에 잇대자
世界が続くなら、
세상이 계속된다면
誰かに届くから、
누군가에게 닿을테니까
ずっとわたし笑っていよう。
계속 나 웃을게
繋ぎ止めた声は、
이은 목소리는
高く高く響く。
높이 높이 울려
いつか雲が晴れたなら、
언젠가 구름이 걷힌다면
ここで空を照らすんだ。
여기서 하늘을 비추는거야
いつも聴き馴染んでいた
언제나 들어서 익숙해진
喧騒も途絶え一人
떠들석함도 끊기고 혼자
窓の外を眺めていたら
창밖을 내다봤더니
少し懐かしくなった
조금 그리워졌어
「また明日ここで会おう」
"다시 일 여기서 만나자"
告げたまま過ぎた日々が
전한 채 지나간 날들이
焦がれた景色に近づけるよう
그을린 경치에 가까이 가돍
ここに記そう
여기에 적자
世界が廻るなら、
세상이 돈다면
誰かに響くから、
누군가에게 영향을주니까
ずっとここで笑っていよう。
계속 여기서 웃고 있을게
思い出した声が、
생각난 목소리가
高く高く届く。
높이 높이 닿아
いつか雲が晴れたなら、
언젠가 구름이 걷힌다면
ここで空を見たいんだ。
여기서 하늘을 보고싶어
変わったものや
변한것이나
変わらないこと
변하지않은 것
知れば知るほど
알면 알수록
愛しくなる
사랑스러워져
一つ一つ胸に
하나하나 가슴에
抱き進もう
품고 나아가자
この音が遠くに
이 소리가 멀리
どこまでも響いて
어디까지나 울리고
繋がっていってほしいから
이어지기를 바라니까
歩き始めた先
걷기 시작한 곳
青に染まった空で
파랗게 물든 하늘에서
虹となり会いにゆこう
무지개가 되어 만나러가자
世界が続くなら、
세상이 계속 된다면
誰かに届くから、
누군가에게 닿을테니까
ずっとわたし笑っていよう。
계속 나 웃을게
繋ぎ止めた声は、
이은 목소리는
高く高く響く。
높이 높이 울려
いつか雲が晴れたなら、
언젠가 구름이 걷힌다면
君も空も照らすんだ。
너도 하늘도 비추는거야
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
EXILE - can't say words (가사/해석) (0) | 2022.04.21 |
---|---|
우치다 마아야 - Seasons Come, Seasons Go (가사/해석) (0) | 2022.04.20 |
우치다 마아야 - 聴こえる? (가사/해석) (0) | 2022.04.20 |
코다쿠미 - 100のコドク達へ (가사/해석) (1) | 2022.04.20 |
Little Glee Monster – WONDERLAND (가사/해석) (0) | 2022.04.20 |
댓글