본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

리리아 りりあ。- じゃあね、またね。(가사/해석)

by Pa001 2022. 5. 2.
반응형

 


じゃあねまたね
그럼 또 보자 

じゃあねまたね
그럼 또 보자 

「じゃあねまた明日」
"그럼 내일 봐"

があなたに言えなくなった日
라고 너에게 말할 수 없게된 날

じゃあねまたね
그럼 또 보자 

じゃあねまたね
그럼 또 보자 

それは私の恋が終わった日
그건 내 사랑이 끝난 날



変にツボが浅くて笑い合って
이상하게 웃음턱이 얕아서 서로 웃고

あの映画はあなたと観たいって
그 영화는 너랑 보고싶다고 했어

誕生日は何あげようかなって
생일에는 뭘 줄까




新しい服着て会いたいなって
새로운 옷을 입고 만나고 싶다라고

あなたの好みに近づきたいって
너의 취향에 가까워지고싶다고

考えて眠る日も
생각하다가 잠드는 날도




全部全部なくなって
전부 다 없어져

全部全部なくなってしまった
전부 다 없어져 버렸어 




じゃあねまたね
그럼 또 보자 

じゃあねまたね
그럼 또 보자 

「じゃあねまた明日」
"그럼 내일 봐"

があなたに言えなくなった日
라고 너에게 말할 수 없게된 날

じゃあねまたね
그럼 또 보자 

じゃあねまたね
그럼 또 보자 

それは私の恋が終わった日
그건 내 사랑이 끝난 날




同じ時間を過ごす事も
같은 시간을 보내는것도

お決まりの毎日の電話も
늘 하던 매일 하는 전화도

なくなったはずなのに
없어졌을텐데



君の匂い忘れちゃうのかな
너의 냄새를 잊어버릴까

あの約束は誰と叶えて
그 약속은 누구랑 이뤘고

寂しい夜を分かち合うのかな
외로운 밤을 나누는걸까




でももう
하지만 이제

全部全部なくなって
전부 다 없어져

全部全部なくなってしまった
전부 다 없어져 버렸어 




この曲を聴いたら
이 노래를 들으면

思い出してくれるかな
날 생각해줄까?

約束守れなくてごめんって
약속 못 지켜서 미안하다고 

思ってくれるかな
생각해줄까?




でもね
근데 말이야

思い出さなくていいから
생각하지 않아도 되니까

約束はまたすればいいから
약속은 또 하면 되니까

戻って来て…
돌아와




【じゃあねまたね。】
"그럼 또 보자"




じゃあねまたね
그럼 또 보자 

じゃあねまたね
그럼 또 보자 

「じゃあねまた明日」
"그럼 내일 봐"

があなたに言えなくなった日
라고 너에게 말할 수 없게된 날

じゃあねまたね
그럼 또 보자 

じゃあねまたね
그럼 또 보자 

これからも好きは募ってく
앞으로도 좋아함이 점점 심해져가고있어

心(ここ)から消えずずっと憶ってる
마음에서 사라지지않고 계속 기억하고있어 

반응형

댓글