본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

NGT48 – どうしようもないこと (가사/해석)

by Pa001 2022. 7. 5.
반응형

忘れたかった 忘れられなかった
잊고 싶었어 잊을 수가 없었어

君のこと まだずっと
널 아직 계속

好きでいると伝えたい
좋아한다고 전하고싶어 

どうしようもないことってあるよね
어쩔 수 없는 일이 있지 

雑踏に消えて行った 君によく似てる誰か
혼잡함으로 사라져간 너를 많이 닮은 누군가 

何百回くらい振り向いただろう
몇백 번쯤 뒤돌아봤을거야

情けないことだって 自分を責めたくなるけど
한심한 일이라도 자신을 탓하고 싶어지지만

それだけ素敵だったと開き直ろう
그만큼 멋있덨다고 다시 말하자 

ほんの些細な その行き違いで
아주 사소한 그 엇갈림으로

僕たちの人生は こんなに逸(そ)れてしまった
のか?
우리들의 인생은 이렇게 떨어져버린걸까





愛したかった 愛し続けたかった
사랑하고 싶었어 계속 사랑하고 싶었어

僕は思ってたのに…
나는 생각했는데 

なぜ一人になったのかな?
왜 혼자가 되었을까?

どこかでああ気づけばよかった
어디선가 눈치챘으면 좋았을걸

愛してるよ 愛し続けてるよ
사랑해 계속 사랑하고 있어

昔 二人よく来た
옛날에 둘이서 자주 왔던

公園通り歩くと
공원길을 걸어가면

どうしよもないくらいに切ない
어쩔 수 없을 정도로 애달파

外苑のオープンテラス ふと聴こえて来た声に
외원의 오픈테라스 문득 들려온 목소리에 

ハッとしたのはどうしてだろう
놀란것은 왜일까

もうここには来ないって 僕はわかってるのに
이제 여기에 오지 않을걸 난 아는데 

信じていたい奇跡が一つだけある
믿고싶은 기적이 하나 있어

諦めるのは簡単だけれど
포기하기는 쉽지만 

もう味がしないガム いつまででも噛み続けたい
더 이상 맛이 나지 않는 껌을 언제까지라도 계속 씹고 싶어 

思い出以上 思い出したくなる
추억 이상 떠올리고 싶어져

君と僕のあの頃
너와 나의 그 시절

今も輝いている
지금도 빛나고 있어

一瞬一瞬 充実した時間
순간순간 충실한 시간

どうしてるの? 君はどうしてるの?
어떻게 지내? 너는 어떻게 지내?

そうさ 僕はこうして
그래 나는 이렇게 

恋のかけらを探してる
사랑의 조각을 찾고 있어

どうしようもないことってあるんだ
어쩔 수 없는 것이 있어

愛したかった 愛し続けたかった
사랑하고 싶었어 계속 사랑하고 싶었어

僕は思ってたのに…
나는 생각했는데 

なぜ一人になったのかな?
왜 혼자가 되었을까?

どこかでああ気づけばよかった
어디선가 눈치챘으면 좋았을걸

愛してるよ 愛し続けてるよ
사랑해 계속 사랑하고 있어

昔 二人よく来た
옛날에 둘이 자주 왔던

公園通り歩くと
공원을 걸어가면

どうしよもないくらいに切ない
어쩔 수 없을 정도로 애달파

どうしようもないことよ さよなら
어쩔 수 없는 일이야 안녕 

반응형

댓글