본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

오카사키 미호 - Rainy Smiley (가사/해석)

by Pa001 2022. 8. 23.
반응형

 

 


いつも笑顔を絶やさないように
항상 웃음이 떠나지 않도록

太陽みたいな花になりたい
태양같은 꽃이 되고 싶어

だけど上手に笑えないそんな日もあるよ
하지만 잘 웃지 못하는 그런 날도 있어



悲しみと幸せを比べたら
슬픔과 행복을 비교하면

悲しみのほうが少し重いかも
슬픔이 조금 무거울지도 몰라 

だけど戯けて誤魔化して幸せなフリをした
하지만 장난치며 얼버무리며 행복한 척 했어



不恰好で弱い私を摘み取るような毎日
꼴사납고 여린 나를 빼앗는 듯한 날들

一年中咲く花なんて世界中のどこにもないのにね
일년 내내 피는 꽃이란 세상 어디에도 없는데말이지




Rainy 雨に打たれて Smiley 萎れたときほど
Rainy 비를 맞아  Smiley 시들었을 때만큼

私が私のことを一番愛してあげなくちゃ
내가 날 가장 사랑해야지

いつか雲が流れてそっと光が射すとき
언젠가 구름이 흘러 살며시 빛이 비칠때

目一杯笑えるように今泣いてもいいよね
마음껏 웃을 수 있도록 지금 울어도 괜찮겠지 




いつも自分のことは後回し
언제나 자신의 일은 뒷전

誰かのことを考えてるばかり
다른 누군가만 생각해

だけどたまには私のこと独り占めしよう
하지만 가끔은 나를 독차지해야지 




不透明な空の向こうに飛び立つ鳥の声が
불투명한 하늘 너머로 날아오르는 새의 소리인가

昼か夜かもわからない世界中に朝の訪れを教えてくれた
낮인지 밤인지 모르는 온 세상에 아침의 방문을 가르쳐주었어

Rainy Smiley




雨粒が前髪を濡らしてく
빗방울이 앞머리를 적셔와

枯れ落ちた花びらを拾い上げた
말라붙은 꽃잎을 주워 올렸어

大切に大切に壊れないようにそっと
소중하게 소중하게 부서지지 않도록 살며시 

Rainy Smiley




今日は可愛くなくて Sorry だけど許してね
오늘은 귀엽지 않아서 Sorry  하지만 용서해줘

私が私のことをちゃんと愛してあげる日だから
내가 날 제대로 사랑해주는 날이니까 

It's raining today

 




Rainy 雨に打たれて Smiley 萎れたときほど
Rainy 비를 맞아 Smiley 시들었을 때만큼

私が私のことを一番愛してあげなくちゃ
내가 날 가장 사랑해줘야지 

いつか雲が流れてそっと光が射したとき
언젠가 구름이 흘러 살짝 빛이 비쳤을 때

笑えるようにもっと咲き誇れるように
웃을 수 있도록 더 활짝 피어 자랑할 수 있도록

Like a smiling flower

今泣いてもいいよね
지금 울어도 되겠지?




Rainy Smiley, Rainy Smiley

 

 

 

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형

댓글