본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

AYANE – 2023 (가사/해석)

by Pa001 2022. 12. 27.
반응형

 

365日理想通りにいかなくても
365일 원하는대로 되지 않아도

きっと大丈夫だよ
분명 괜찮을거야

1歩ずつ 足跡を残してく
한 걸음씩 발자국을 남겨가

“one”自信に溢れて書いた目標
"one" 자신감 넘치게 쓴 목표

“two”甘い恋はまだ実らないかな
"two" 달콤한 사랑은 아직 결실을 맺지 않았나?

“three”離れ離れになってもずっと友達でいようね my friend
"three" 떨어져도 계속 친구하자 my friend

“four”新しい生活不安でヤバい
"four" 새로운 생활이 불안해서 큰일이야

“five”私かかります五月の病
"five" 나 5월의 병에 걸렸어요

“six”雨続きで憂鬱な日々
"six" 비가 계속와서 우울한 날들

大丈夫まだ半分も残ってんじゃん
괜찮아 아직 반이나 남았잖아

去年の今ごろは何について悩んでたっけ
작년 이맘떄쯤에는 어떤 고민을 하고 있었더라?

どうせ忘れるくらいなら気にしないでいよう
어차피 잊을 바에야 신경쓰지말자

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."




365日理想通りにいかなくても
365일 원하는대로 되지 않아도

きっと大丈夫だよ
분명 괜찮을거야

泣いても 朝はまた来るから
울어도 아침은 다시 오니까

思い出したくない過去も 不安な未来も
떠올리고 싶지 않은 과거도 불안한 미래도

考えすぎても意味ないからAlright
너무 많이 생각해도 의미 없으니까 Alright

1歩ずつ 足跡を残してく
한 걸음씩 발자국을 남겨가


“2023”足跡を残してく
"2023"발자취를 남겨가

“seven”うかれちゃうような季節が到来
“seven” 들뜨는 계절이 와

“eight”今年こそキミと見たいな花火
"eight" 올해야말로 너와 보고싶은 불꽃놀이

“nine”夏が恋しい…
"나인" 여름이 그리워...

ってもう4分の1しか残ってないじゃん
라며 벌써 4분의 1밖에 안남았잖아

“ten”へんてこな仮装をして party night
"ten" 이상한 분장을 하고  party night

“eleven”何かちょっと寂しくなって lonely night
"eleven" 뭔가 좀 외로워져서 lonely night

“twelve”楽しかったね もう終わっちゃうね
"twelve" 즐거웠어 이제 끝나네

今年の目標そういえば何だっけ…
올해 목표 그러고 보니 뭐였더라

来年の今頃はどう過ごしてるのかな
내년 이맘때는 어떻게 지내고 있을까?

少しは大人になれてるのかな
조금은 어른이 되었을까?

365日理想通りにいかなくても
365일 원하는대로 되지 않아도 

きっと大丈夫だよ
분명 괜찮을거야

泣いても 朝はまた来るから
울어도 아침은 다시 오니까 

思い出したくない過去も 不安な未来も
떠올리고싶지 않은 과거도 불안한 미래도 

考えすぎても意味ないからAlright
너무 많이 생각해도 의미없으니까 Alright

1歩ずつ 足跡を残してく
한 걸음씩 발자국을 남겨가

未来の今頃は何について悩んでるかな
미래의 지금쯤에는 무엇을 고민하고 있을까?

1度きりの人生 楽しまなくちゃ
한번뿐인 인생 즐겨야지

うまくいかなくて凹んで
잘 되지 않고 움푹 패여

自分が嫌いになるような日は
자신이 싫어지는 날에는

とことん泣いちゃえばOK
끝까지 울어버리면 OK

明日はきっとまた笑えるから
내일은 준명 또 웃을 수 있을테니까 

思い出したくない過去も 不安な未来も
떠올리고 싶지 않은 과거도 불안한 미래도

考えすぎても意味ないからAlright
너무 많이 생각해도 의미 없으니까 Alright

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."


1歩ずつ 足跡を残してく
한 걸음씩 발자국을 남겨가

“2023”足跡を残してく
"2023"발자취를 남겨가

自信に溢れて書いた目標
자신감 넘치게 쓴 목표

いつか全部叶う日がくるまで
언젠가 다 이루어질 날이 올 때까지 

そんな日々をこの先も繰り返して歩いてく
그런 날들을 앞으로 반복해서 걸어가 

반응형

댓글