ひとり残った世界で生きている
혼자 남은 세상에서 살고 있어
ひとり残された世界で生きる
혼자 남겨진 세상에서 살아
ひとりになった世界はあまりにも
호낮가 된 세상은 너무나도
ひとりで生きてくには広すぎた
혼자 살기에는 너무 넓어
気づいたらここにいたの
정신을 차려보니 여기 있었어
この空っぽな世界に
이 텅빈 세상에
毎日、毎時間、毎分、毎秒、孤独と戦っている
매일, 매시간, 매분, 배초, 고독과 싸우고 있어
誰にも頼れず、ギリギリの所でもがいてる
누구에게도 의지할 수 없고 아슬아슬한 곳에서 발버둥 치고 있어
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
ひとり残った世界で生きている
혼자 남은 세상에서 살고있어
ひとり残された世界で生きる
혼자 남겨진 세상에서 살아
まるで私が見えないみたいに
마치 내가 보이지 않는것처럼
通りすぎていく、そんな世界で
지나가는 그런 세상에서
私は誰にも必要とされてないのかな
나는 누구에게도 필요하지 않는걸까?
毎日、毎時間、毎分、毎秒、感じとれてしまう
매일, 매시간, 매분, 매초, 느껴져
なんとかなると、呪文のように、くり返す
어떻게되는 되라고, 주문처럼, 되뇌여
闇に閉じこめられた日々の中
어둠에 갇힌 날들 속
どうすればいいの 迷子のように
어떻게하면 좋을까 미아처럼
けど、涙流れて思い出した
하지만 눈물 흘리고 떠올렸어
息をしているから また笑える
숨쉬고 있으니까 또 읏을 수 있어
助けて、言えたら、どんなに、楽だろう
도와달라고 말할 수 있다면 얼마나 편할까
私は、みんなと、同じように、ここにいます
나는 모두와 똑같이 여기에 있어요
どこに向かえばいいかも
어디로 가야할지도
分からないけどそれでも
모르겠지만 그래도
1日、1時間、1分、1秒でも進めればいいから
1일,1시간,1분,1초라도 나아가면 되니까
見ないふりやめて、涙かくして 前向こう
못본 척 그만, 눈물을 흘리며 앞으로 나아갈게
ひとり残った世界で生きている
혼자 남은 세상에서 살고 있어
ひとり残された世界で生きる
혼자 남겨진 세상에서 살아
今はまだひとりきりのこの世界
지금은 아직 혼자뿐인 이 세상
いつか光が見つかると信じ、
언젠가 빛을 찾을 수 있을거라 믿고
どこかで狂ってしまった歯車を
어딘가에서 미쳐버린 톱니바퀴를
私は少しずつ戻していくよ
나는 조금씩 돌려놓을게
'_____J-POP > _______J-POP ##' 카테고리의 다른 글
아오야마 요시노 – 透明人間 (가사/해석) (0) | 2023.02.28 |
---|---|
엘리펀트 카시마시 エレファントカシマシ - yes. I. do (가사/해석) (0) | 2023.02.25 |
PICG - たいせつ (가사/해석) (0) | 2023.02.22 |
토키노소라 - Beyond (가사/해석) (1) | 2023.02.22 |
코바야시 토우야 - ふたつの影 (가사/해석) (0) | 2023.02.16 |
댓글