본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

絹 - 全部私がはじめてだったら (가사/해석)

by Pa001 2023. 3. 30.
반응형


君の言葉が浮かぶ浮かぶ
네 말이 떠올라

雲のように
구름처럼

優しさだけの世界は
따뜻하기만한 세상은

まるでまるで 宇宙みたいだ
마치 우주 같아




涙の跡洗ったら
눈물 자국 닦으면

鏡の自分と目が合った
거울의 자신과 눈이 마주쳤어

赤くなった目頭が少しだけ痒いなぁ
붉어진 눈시울이 조금 가렵네

こんな自分嫌だな
이런 나 싫다

とてもじゃないけど見てられない
도저히 볼 수가 없어

包まれてる世界に甘えてばかりだ
감싸여진 세상에 어리광을 부리기만 해




全部私がはじめてだったら
전부 내가 처음이라면

はじめてだったらよかったのに
처음이었으면 좋았을텐데

何も知らない君と始めて
아무것도 모르는 너와 시작해서

君と始めてみたかった
너와 시작해보고 싶었어

できっこないけど
할 수 없지만




私を連れてふわりふわり
나를 데리고 살랑살랑

空を飛ぶ風船は
하늘을 나는 풍선은

知らないどこかへ遠く
내가 모르는 어딘가로 멀리

運ぶ運ぶ 消えちゃいそう
옮겨지다 사라져 버릴 것 같아




笑い皺が消える頃
웃음주름이 사라질 무렵

ぐるぐる回る君の声
빙글빙글 도는 너의 목소리

どうしようもない葛藤が
어쩔 수 없는 갈등이

手を震えさせる
손을 떨게해


"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."



全部私がはじめてだったら
전부 내가 처음이라면

はじめてだったら
처음이라면

よかったのに
좋았을텐데

何も知らない君と始めて
아무것도 모르는 너와 처음으로

君と始めてみたかった
너와 시작해보고싶었어





深夜のコンビニ
심야 편의점

近所のカフェ
근처 카페

ずっと見てたあの観覧車
쭉 보던 그 관람차

君の部屋
너의 방

キスもその先も
키스도 그 앞으로도




全部私がはじめてだったら
전부 내가 처음이라면

はじめてだったら
처음이라면

よかったのに
좋았을텐데

そしたらこんな気持ちになって
그러면 이런 기분이 들어서

気持ちになっていなかった
기분이 좋지 않았어

何も知らない君と私で
아무것도 모르는 너와 나로

君と私でいたかった
너와 나로 있고 싶었어

できっこないけど
할 수 없지만

できっこないけど
할 수 없지만

できっこないけど
할 수 없지만

반응형

댓글