본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

HY - Complex feeling (가사/해석)

by Pa001 2023. 6. 8.
반응형

 

 


代わり映えしない毎日 今日も何を作ろうか
변함없는 매일 오늘도 무엇을 만들까

そんな事にだけ頭を使って
그런일에만 머리를 써

傷付けるのが怖くて 傷付くのはもっと
상처받는게 두렵고 상처 주는 건 더 

生きてゆく事は こんなにも疲れて
살아간단ㄴ 것은 이렇게나 지쳐




自分の理想ばかり大きくなって
나의 이상만이 커지고 

現実とかけ離れてく
현실과 동떨어져가 

반응형




何の為 生きるのか 分からないって
무엇 때문에 사는지 모르겠다고

感情を殺す役ばかりこなして
감정을 억누르는 역할만 해




空の上 見上げた星 月も綺麗で
하늘 위를 올려다본 별, 달도 아름다워

まだ どこかに 心は 心は 残ってた
아직 어딘에 마음이 남아 있었어 



誰かの幸せ怖くて 妬んじゃないけど
남의 행복이 두려워 질투하는건 아니지만

自分1人だけ置いてかれたような
나만 혼자 남겨진 기분이야 



結婚して家庭もって 子供は3人
결혼을하고 가정을 꾸리고 애가 셋

夢見た未来は1つも叶ってない
꿈꿨던 미래는 하나도 이뤄지지 않았어 

「今日はね、こんな事があったよ」って言える日
"오늘은 말이야, 이런일이 있었어"라고 말할 수 있는 날이

いつかは訪れるかな
언젠가는 올까?




誰の為 生きるのか 分からないって
누구를 위해서 살아야할지 모르겠다고 

心のドアに鍵をかけて1人きり
마음의 문을 잠그고 혼자 

本当は 愛したいんだ 愛されたいんだ
사실은 사랑하고 싶어 사랑받고 싶어 

内なる声 その手を その手を 伸ばせばいい
내면의 목소리를 그 손을 뻗으면 돼 




マイナスな感情は自分で連れてきた
부정적인 감정은 내가 끌어 들였어 

心配や不安も自分の価値観の中
걱정과 불안함도 나의 가치관 속

隣の芝生は綺麗な緑だけど
옆진 단디밭은 초록색이지만

どうして綺麗かを僕は知らない
왜 예쁜지 나는 모르겠어 



閉じていた心をひらく瞬間
닫혀 있던 마음을 열게 되는 순간

きっと怖くて 逃げ出したくなる日もあるね
분명 무서워서 도망치고 싶어지는 날도 있겠지 

だけどきっと だからきっと
하지만 분명 그러니까 분명

より美しい景色がこの先にあるよ
더 아름다운 경치가 이 앞에 있을거야 




何の為 生きるのか 分からないって
무엇을 위해 사는지 모르겠다고 

言えないくらいに誰かの事 愛して
말할 수 없을 정도로 누군가를 사랑해줘

愛されて まだ叶えていない夢を
사랑받고 아직 이루지 못한 꿈을

さぁ 今日から ここから 僕から はじめよう
자 , 오늘부터 여기서부터 나부터 시작하자 

 

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형

댓글