君にはかっこよく見られたいんだ
키미니와 캇코요쿠 미라레타인다
너에게 멋지게 보이고 싶어
知らない顔しても意識しちゃってる
시라나이 카오 시테모 이시키 시챳테루
모르는 척해도 자꾸 신경 쓰여
セットした髪にお気にのピアス
셋토시타 카미니 오키니노 피아스
세팅한 머리에 좋아하는 피어스
よそ見なんてさせたくないからな
요소미 난테 사세타쿠 나이카라나
한눈팔게 하고 싶지 않으니까
誰が可愛いか順位つけたり
다레가 카와이이카 쥬니 츠케타리
누가 제일 예쁜지 순위를 매기거나
流行りのギャグとかモテるためとか
하야리노 갸구토카 모테루 타메토카
유행하는 개그나 인기를 끌기 위해서
毎日毎日バカやってんのは
마이니치 마이니치 바카 얏텐노와
매일매일 바보같이 굴고 있는 건
男なんだから仕方ないじゃん
오토코난다카라 시카타나이쟌
남자니까 어쩔 수 없잖아
クールぶってみるけどすぐ調子に乗っちゃう
쿠루 붓테 미루케도 스구 초시니 놋챠우
쿨한 척해보지만 금방 기고만장해져
オブラートは苦手で普通にケンカもする
오브라토와 니가테데 후츠니 켄카모 스루
말을 돌려 하는 게 서툴러서 그냥 싸우기도 하고
一途な男子はお姫さまを見つける
이치즈나 단시와 오히메사마오 미츠케루
한결같은 남자는 공주님을 찾아내
「おはよう」だってマジだから
「오하요우」닷테 마지다카라
"좋은 아침"도 진심이니까
やっぱ可愛い…
얏파 카와이이…
역시 귀여워…
好きで好きでたまんなくてやるせないな
스키데 스키데 타만나쿠테 야루세나이나
좋아하고 좋아해서 견딜 수 없어, 속상해
香付きのワックス着崩してる制服も…
카오츠키노 왁스 키쿠즈시테루 세이후쿠모…
향기 나는 왁스에 헐렁하게 입은 교복도…
朝昼晩一日中僕のものだ
아사히루반 이치니치쥬 보쿠노 모노다
아침, 점심, 저녁 하루 종일 내 거야
そりゃまあ男子だし想像だってしちゃいます
소랴마아 단시다시 소우조우닷테 시챠이마스
뭐 남자니까 상상도 하게 돼
会えない時間が動かす
아에나이 지칸가 우고카스
만날 수 없는 시간이 움직이게 해
カッコよくなるよ君のため
캇코요쿠 나루요 키미노 타메
멋지게 변할 거야, 너를 위해
二つ目のピアスいい感じかも!
후타츠메노 피아스 이이 칸지카모!
두 번째 피어스, 느낌 좋은데!
自撮りもたまには悪くないかも!
지도리모 타마니와 와루쿠나이카모!
셀카도 가끔은 나쁘지 않을지도!
毎日毎日やんちゃするのは
마이니치 마이니치 얀챠 스루노와
매일매일 장난치는 건
男なんだから仕方ないじゃん
오토코난다카라 시카타나이쟌
남자니까 어쩔 수 없잖아
陰口や噂を言うやつは好きじゃない
카게구치야 우와사오 이우 야츠와 스키쟈나이
뒤에서 험담하거나 소문 내는 놈은 싫어
誰が何て言おうたって世界一可愛いんだし
다레가 난테 이오우탓테 세카이이치 카와이인다시
누가 뭐라 해도 세상에서 제일 귀여우니까
一途な男子は恋をして強くなる
이치즈나 단시와 코이오 시테 츠요쿠나루
한결같은 남자는 사랑을 하면 강해져
振り向かせたいこっち見ろ
후리무카세타이 콧치 미로
너를 돌아보게 하고 싶어, 나를 봐
そばにおいでよ!な?
소바니 오이데요! 나?
옆에 와! 응?
話したくて話せなくて意気地ないな
하나시타쿠테 하나세나쿠테 이쿠지나이나
얘기하고 싶은데 말 못 하고, 용기도 없고
練習ばかりで告白しなきゃ意味ないじゃん
렌슈우 바카리데 코쿠하쿠 시나캬 이미나이쟌
연습만 하고 고백하지 않으면 의미 없잖아
ずっとずっと君だけだよ?そんな事当たり前だけど
즛토 즛토 키미다케다요? 손나 코토 아타리마에다케도
계속, 계속 너뿐이야? 그런 건 당연하지만
挨拶だってまだなのに
아이사츠닷테 마다나노니
인사도 아직 못 했는데
隣にいるから弱虫
토나리니 이루카라 요와무시
옆에 있어서 겁쟁이가 돼
君以外なら余裕なのに
키미 이가이나라 요유우나노니
너 말고는 다 여유로운데
「何とも思ってないよ?」と聞こえたんだ
「난토모 오못테나이요?」토 키코에탄다
"아무 감정 없어?"라는 말이 들려왔어
僕のことかな?って
보쿠노 코토카나? 테
나에 대한 얘기인가? 하고
チクチク胸が痛い
치쿠치쿠 무네가 이타이
가슴이 찌릿찌릿 아파
好きで好きでたまんなくてやるせないな
스키데 스키데 타만나쿠테 야루세나이나
좋아하고 좋아해서 견딜 수 없어, 속상해
香付きのワックス着崩してる制服も…
카오츠키노 왁스 키쿠즈시테루 세이후쿠모…
향기 나는 왁스에 헐렁하게 입은 교복도…
朝昼晩一日中僕のものだ
아사히루반 이치니치쥬 보쿠노 모노다
아침, 점심, 저녁 하루 종일 내 거야
そりゃまあ男子だし想像だってしちゃいます
소랴마아 단시다시 소우조우닷테 시챠이마스
뭐 남자니까 상상도 하게 돼
会えない時間が動かす
아에나이 지칸가 우고카스
만날 수 없는 시간이 움직이게 해
かっこよくなるよ君のため
캇코요쿠 나루요 키미노 타메
멋지게 변할 거야, 너를 위해
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
Aimer - Mine (가사/해석) (0) | 2024.09.18 |
---|---|
DISH// - 君がいないと (가사/해석) (7) | 2024.09.18 |
HoneyWorks - 彼氏の資格 feat. 南(豊永利行) (가사/해석) (1) | 2024.09.18 |
히나타자카46 - 君に話しておきたいこと (가사/해석) (1) | 2024.09.18 |
RADWIMPS - HINOMARU (가사/해석) (3) | 2024.09.18 |
댓글