僕たちの関係を
우리의 관계를
誰か知っててくれたなら
누군가 알고 있었다면
危なげな綱渡り
위태로운 줄타기를
足を踏み外さずに済んだ
발을 헛디디지 않고 끝낼 수 있었을 텐데
噂の彼と
소문의 그 남자와
お似合いじゃないか?
잘 어울리지 않아?
気になどしてない
신경 쓰지 않아
余裕 見せた
여유 있는 척했어
恋は詰んだ 君に詰んだ
사랑은 끝났어, 너에게서 끝났어
さっきの視線でわかった
아까 그 시선으로 알았어
大好きだった君だったのに
정말 좋아했던 너였는데
サヨナラになるのか Baby come on
이별이 될까, 베이비 컴온
この恋は鉄板で
이 사랑은 철판처럼
絶対 壊れないと思った
절대 깨지지 않을 거라 생각했어
思い出に過信して
추억을 너무 믿고
今と未来 見失った
지금과 미래를 놓쳐버렸어
ここまで来たら
여기까지 왔으니
愛を貫けよ
사랑을 관철해야 해
迷ってる時間
망설일 시간이
無いんだから
없으니까
僕は詰んだ いきなり詰んだ
나는 끝났어, 갑자기 끝나버렸어
ここから先に進めない
여기서 더는 나아갈 수 없어
謝るだけじゃ 許しちゃくれない
사과만으로는 용서받지 못해
どうすればいいんだろう Let me know!
어떻게 해야 할까, 알려줘!
誰かの背中 君に似ていて
누군가의 뒷모습이 너를 닮아서
少し早歩きで 追い越し振り向いた
조금 빨리 걸어가서 추월하고 돌아봤어
全ては後の祭り
모든 게 헛된 짓이었어
恋は詰んだ 君に詰んだ
사랑은 끝났어, 너에게서 끝났어
さっきの視線でわかった
아까 그 시선으로 알았어
大好きだった君だったのに
정말 좋아했던 너였는데
サヨナラになるのか Baby
이별이 될까, 베이비
僕は詰んだ いきなり詰んだ
나는 끝났어, 갑자기 끝나버렸어
ここから先に進めない
여기서 더는 나아갈 수 없어
謝るだけじゃ 許しちゃくれない
사과만으로는 용서받지 못해
どうすればいいんだろう Let me know!
어떻게 해야 할까, 알려줘!
Let me know!
알려줘!
Let me know!
알려줘!
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
이키모노가카리 - message (가사/해석) (2) | 2024.10.03 |
---|---|
cadode - 縷々 (가사/해석) (2) | 2024.10.03 |
RADWIMPS - あいたい (가사/해석) (1) | 2024.10.03 |
노다 요지로 - HAZY SIGH (가사/해석) (1) | 2024.10.01 |
노다 요지로 - WALTZ OF KARMA (가사/해석) (2) | 2024.10.01 |
댓글