たった少しでいいから
아주 조금이라도 좋으니까
時よ止まって お願い
시간을 멈춰줘 부탁이야
なんでも差し出すからさ
뭐든지 다 줄테니
ねえ たった数年数十年
단 몇년 몇십년
永遠なんてのはいらない
영원따위는 필요없어
たったそれだけでいい
단지 그것만으로도 좋아
いつまでそばに居られるかな
언제까지 곁에 있을 수 있을까
君の隣で まだ聞いてたい声
너의 곁에서 아직 듣고싶은 목소리
見てたい顔 触れてたい肌
보고싶은 얼굴 닿고싶은 피부
さよならのかわりに愛を
이별대신 사랑을
伝え続けよう今日も
전하자 오늘도
君と悲しみ抱いて
너와 슬픔을 안고
優しい夜を越えよう
따뜻한 밤을 넘자
本当はでも 目を閉じるのが少し
사실은 그래도 눈을 감는게 조금
怖いんだよ
무서워
たった少しでいいから
단지 조금이라도 좋으니까
この痛みなんて 忘れて
이 아픔따위 잊어버려
どこかへ抜け出せたら
어딘가로 빠져나갈 수 있다면
どうせ失うことになった
어차피 잃게 되어있어
思い出だっても
추억이되도
連れて行きたい場所
데려가고싶은 장소
眺めたい海 感じたい風がある
바라보고싶은 바다 느끼고싶은 바람있어
さよならのかわりに愛を
이별대신 사랑을
伝えられるかな今日も
전할 수 있을까 오늘도
君と恐怖を抱いて
나와 공포감을 안고
愛しい夜を越えよう
사랑스러운 밤을 넘자
本当はでも 怖いのは僕が去った後の涙
사실은 그래도 무서운건 내가 떠난후에 눈물
부각
愛してる 愛してる
사랑해 사랑해
遠くで聞こえる
멀리서 들려와
ねえきっと
있지 분명
花が枯れるように
꽃이 시들듯이
いつか訪れる
언젠가 오는
遠い明日に会おう
먼 내일을 만나자
さよならのかわりに愛を
이별대신 사랑을
伝え続けよう今日も
전하자 오늘도
君の温もり抱いて
너의 온기를 안고
最期の夜を越えよう?
마지막 밤을 넘을까?
本当はでも また会えると信じてる
사실은 그래도 아직 만날 수 있다고 믿고있어
それまでだよ
그뿐이야
야광 / vorxm /팩트
'_____J-POP > _______J-POP ##' 카테고리의 다른 글
RUANN - 2月14日午後3時45分 (가사/해석) (0) | 2019.03.31 |
---|---|
A.B.C-Z - All My Everything (가사/해석) (0) | 2019.03.31 |
토키메 소라 - おかえり (가사/해석) (0) | 2019.03.29 |
aiko - 君の隣 (가사/해석) (0) | 2019.03.27 |
타키하시 후 - 大切な君へ (가사/해석) (0) | 2019.03.27 |
댓글