본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

Sakurashimeji - 朝が来る前に (가사/해석)

by Pa001 2019. 5. 1.
반응형



を枯らして歌っている
목이 쉬도록 노래하고있어

世界の
ん中で
세상 한가운데에서

情けないと笑われても歌い
けよう
헌심하다고 비웃음 당해도 계속 노래해

こんな僕でも、笑ってくれる人がいるのなら
이런 나라조 웃어주는 사람이 있다면

ずっとずっと歌うよ
계속 계속 노래할거야



君の過ごす
日に起こることは
너가 보내는 매일에 일어나는것은

きっと全てが良いことばかりじゃなくて
분명 모든게 좋은일만있는건 아닐거야

苦しいことがあった時 
괴로운일이 있을때

一人きりじゃ
혼자서는

立ち直れないこともたまにはあるよね
다시 일어나는것도 가끔은 있겠지



君が暗い顔をして泣きそうな夜は
너가 어두운 얼굴을 하고 울것같은 밤은

僕が笑顔にしてみせるから
절대 내가 웃어주게 할테니까

君はそこで待っていて 飛んでいくよ
너는 거기에서 기다려줘 날아갈게

とっておきの歌を
かせてあげる
소중한 노래를 들려줄게



君が僕にくれる笑顔が
네가 주었던 미소가

僕の歌う
になるから
내가 노래하는 목소리가 되니까

君の大きな瞳から
너의 큰 눈동자에서

があふれちゃう前に
눈물이흐르기전에



を枯らして歌っている
목이 쉬도록 노래하고있어

世界の
ん中で
세상 한가운데에서

情けないと笑われても歌い
けよう
헌심하다고 비웃음 당해도 계속 노래해

こんな僕でも、笑ってくれる人がいるのなら
이런 나라조 웃어주는 사람이 있다면

ずっとずっと歌うよ
계속 계속 노래할거야




言葉だけじゃどうしても足りないんだ
말로는 너무나 부족해

えたいことが山ほどあるから
전하고 싶은것이 산더미처럼 있으니까

全部詰め
んでみたんだこの歌にさ
이 노래에 다 넣어봤어

少しだけでも
いてみてよ
조금이라도 들어줘



「明日」が僕らにあるかなんて
“내일”이 우리에게 있을지

誰にもわからないから
아무도 몰라

時計の2つの針が
시계 두개의 바늘이

12時を指しちゃう前に
12시를 가리키기전에



を枯らして歌っている
목이 쉬도록 노래하고있어

世界の
ん中で
세상 한가운데에서

情けないと笑われても歌い
けよう
헌심하다고 비웃음 당해도 계속 노래해

こんな僕でも、笑ってくれる人がいるのなら
이런 나라조 웃어주는 사람이 있다면

ずっとずっと歌うよ
계속 계속 노래할거야



雲の上の神
さえも
구름 위에 신조차

飛び起きるような歌を歌うよ
벌떡 일어날듯한 노래를 부를거야

だから、今だけは笑っていて
그러니 지금만은 웃어줘



を枯らして歌っている
목이 쉬도록 노래하고있어

世界の
ん中で
세상 한가운데에서

情けないと笑われても歌い
けよう
헌심하다고 비웃음 당해도 계속 노래해

こんな僕でも、笑ってくれる人がいるのなら
이런 나라조 웃어주는 사람이 있다면

ずっとずっと歌うよ
계속 계속 노래할거야



君の前で歌っている
너의 앞에서 노래하고 있어

他の誰でもないんだ
다른 누구도 아니야

どんな苦しみがあっても、君が笑うなら
어떤 괴로움이 있어도 네가 웃는다면

きっと誓うよ 明日も明後日もその先も
꼭 맹세할게 내일도 모레도 그 후도

ずっとずっと歌うよ
계속 계속 노래할게



きっと誓うよ 明日も明後日もその先も
꼭 맹세할게 내일도 모레도 그 후도

ずっとずっと歌うよ
계속 계속 노래할게



https://m.bugs.co.kr/track/31044587
음원있어요

반응형

댓글