본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

flumpool – HELP (가사/해석)

by Pa001 2019. 5. 19.
반응형

flumpool( フランプール ) 
作詞:山村隆太
作曲:阪井一生

押し殺したはずの声 喉のあたり突き刺さって

억눌렀을 목소리가 목 주변에 꽃혀서


まして弱者なんて吐いたら 見放されてしまいそうだ
하물며 약자라는 둥 토해내면 그냥 내버려둘것같아

 

 


心配は要らないと うそぶいた

걱정은 필요없다고 거짓말했어

 

自分なら隠せると思っていた
나라면 숨길 수 있다고 생각했어

 

 

 

 

耐え忍ぶだけの優等生 

참고 견디는 우등생

 

教えられた正論に反抗して

배운 정론에 반항하고

 

落ちこぼれのレッテルを

낙오 딱지를

 

 今日も必死で剥がそうとしてる

오늘도 필사적으로 벗어내려고하고있어

 

 


誰だって 君だって 僕だって

누구든 너도 나도

 

打ちのめされる夜がある

쓰러지는 밤이 있어

 

失って傷ついて途方に暮れ 夜明けを待ってる

잃고 상처받고 정신없이 새벽을 기다리고 있어

 

片方で涙して 片方で作り笑い浮かべながら

한쪽에서 눈물흘리고 한쪽에서 억지로 웃으면서

 

落ち込んで鼓舞(はげま)して 優しい手を

우울해서 위로해주고 다정한 손을

 

どこかで求めてるんだ その手を
어딘가에서 원하고 있어 그 손을

 

 


一人が勇気を奮って 助けてと叫びをあげた

한사람이 용기를 내며 도와달라고 외쳤어

 

大抵は野次馬か素通り 視線だけで憐(あわ)れんだ

대두분 구경하고 시선으로만 불쌍해했어

 

 


君と寄り添いたい分かち合いたい

너와 붙어있고싶어 서로 나누고싶어

 

喜びだけじゃなく 悲しみも

기쁨만이 아니라 슬픔도

 

 


誰だって 君だって 僕だって
누구라도 너도 나도


抱えてる失望がある

품고있는 실망이 있어

 

'言いたい'と'言えない'の天秤 激しく揺さぶらせ

'말하고싶어' 와 '말할 수 없어'의 고리가 격하게 흔들려

 

心って 脆くって そのくせ壊れるまで見栄っ張りで

마음은 연약해 그 주제에 무너질때까지 허세를 부려

 

強がった 裏でいつも 気付かれたくて

강한척하는 그 뒤에서 언제나 알아줬으면해서

 

ひたすら悶えてる
오로지 몸부림치고있어

 

 

 


後悔の声は届かない

후회하는 목소리는 닿지않아

 

 未来(いつか)って過ぎてしまうから

언젠가 지나가버리니까

 

伝えなくちゃ '君が必要'って

전하지않으면 안돼 너가 필요하다고 

 

 

 


笑顔が咲く丘へ行こうぜ

웃는 얼굴에 피는 언덕에 가자

 

教えられたレールなんてはみ出せ

배운 레일따위 집어치워

 

どうにもならないなら手をかざせ

어쩔 수 없다면 손을 올려 

 

自分(きみ)を守るため
너를 지키기 위해서 

 

 

 


いつだって 苦しくて 狂おしくて

항상 괴롭고 미치고

 

諦めたい瞬間は来る

포기하고 싶은 순간은 와

 

迷惑って思うなって 

민폐라고 생각하지마 

 

忘れないで '僕ら'が待ってる

잊지마 "우리들"이 기다리고 있어

 

片方で泣いたって 片方で笑えるなら生きてゆける

한쪽에서 울어도 한쪽에서 웃을 수 있다면 살아갈 수 있어

 

大丈夫 胸張って 優しい手を

괜찮아 가슴을 펴고 다정한 손을

 

ただただ握り返して
그저 되잡아

 

 


心つないで 境界線超えて

마음을 잡고 경계선을 넘어

 

心つないで Help yourself, help myself

마음을잡고 Help yourself, help myself

반응형

댓글