본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

UVERworld - SHOUT LOVE (가사/해석)

by Pa001 2019. 7. 21.
반응형


好きだと 好きだと 言う代わりに
좋아한다고 말하는대신

時間ごと君を写真の中に閉じ込めて行った
시간마다 너를 사진속에 담아갔어

困る顔も 呆れる顔も 悩んでる顔
곤란한 얼굴도 어이없어하는 얼굴도 고민하는 얼굴도

全部奇跡の1枚見えた
전부 기적의 1장으로 보였어



もうこれ以上 好きになれないってところまで行って
더이상 좋아하면 안될때까지왔어

そこからはドンドン嫌いになれなくなって行って
거기부터는 점점 싫어질수가 없게되서

深く溺れ沈んで 想い膨らんで また浮いて
깊게 빠져나가는 마음이 부풀어 다시 떠올라

君に見とれてる
너를 바라보고있어



僕の心の中、君以外の女性が行方不明
나의 마음속에 너이외에는 여자는 행방불명

本当の意味で心満たしてくれた
진정한 의미로 마음을 채워준

人は居ない君以外。
사람은 너이외에 없어

何故こんなに好きになってしまうかを
어째서 이렇게도 좋아진걸까

隣にいて教えて
곁에서 알려줘



君の大好きなアーティスト
네가 좋아하는 아티스트

僕に勧めてくれるけど
나에게 추천해주지만

イマイチ好きになれないんだ
딱히 좋아지지않아

でも曲流れて喜ぶ君を見て
하지만 노래를 들으며 기뻐하는 너를 보고

そいつらの音楽に心から感謝したりして
그녀석들의 음악에 진심으로 감사하기도해



もう愛おしい以上の気持ちはどんな言葉で
사랑스럽다는 이상의 마음은 어떤말로

伝えれば良いか分からないまま見つめて
전하면 좋을지 모르는채 바라보고

言葉失って 黙ったまま泣いて
말을 잃고 입을 다문채 울고

むしろ答えになってく
오히려 대답이 되어가



愛が溢れ過ぎて自分が泣いてしまうなんて
사랑이 너무 넘쳐서 내가 울어버리다니

知らなかったよ
몰랐었어

本当の意味で心満たしてくれた
진정한 의미로 마음을 채워준

人は居ない君以外。
사람은 너이외에 없어

何故こんなに好きになってしまうかを
어째서 이렇게도 좋아진걸까

隣にいて教えて
곁에서 알려줘

 



二人で会う前に過ごしてた時間が
둘이서 만나기전에 지내던 시간이

君にも同じだけもちろんあったわけで
너에게도 똑같이 있었겠지만

なんか悲しくって ちょっと悔しくって
왠지 슬프고 조금 속상해

二人のその空白を埋めるように深く愛して行く
두사람의 그 공백을 채울수있도록 깊게 사랑하자



僕の心の中 君以外の女性が行方不明
나의 마음속에 너이외에는 여자는 행방불명

本当の意味で心満たしてくれた
진정한 의미로 마음을 채워준

人は居ない君以外。
사람은 너이외에 없어

何故こんなに好きになってしまうかを
어째서 이렇게도 좋아진걸까

隣にいて教えて
곁에서 알려줘

 

 

 

반응형

댓글